Книга Обольстительный пират, страница 34 – Минерва Спенсер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обольстительный пират»

📃 Cтраница 34

— Это потому, что он младший священник и зануда. Так ведь, сэр?

— На чьей ты стороне? — спросил Хью, решив не обсуждать священников.

— Я Веллингтон, а Ричард — Сульт, — ответил Люсьен с неприкрытым самодовольством победителя.

Хью понял, что мальчик не впервые играет за победителя, но Ричарда, похоже, не слишком тяготила необходимость играть за потерпевшего неудачу Сульта. Хью бы не удивился, если бы оказалось, что у молчаливого близнеца припрятано несколько тузов в рукаве против более общительного брата.

— Это правда, кузен Хью?

— Что именно, Люсьен?

— Касвелл сказал, ваш корабль, «Призрак Батавии», спас «Агамемнона», а еще захватил множество судов с благословения его величества. — Люсьен прикусил губу, поерзал, но все же продолжил: — Если это ваш корабль, то…

— Вы капитан Одноглазый Стендиш! — с холодной уверенностью заявил Ричард.

В это мгновение он был очень похож на мать, разве что глаза другого цвета.

— Ты прав, Ричард, это мой корабль.

— Одноглазый Стендиш, — выдохнул Люсьен, пробуя слова на вкус словно какой-то магический талисман.

Хью рассмеялся.

— Но вы все-таки зовите меня Хью, кузены. Договорились?

Кажется, они его не услышали: их глаза буквально горели в немом обожании, — и Хью покачал головой. Черт побери!

Люсьен пришел в себя первым:

— Ровена сказала, «Призрак» пришвартован в Истборне.

— Так и есть.

— Папа иногда брал нас с собой туда посмотреть на корабли: их видно из таверны «Свинка и свисток». А еще там отличный лимонад!

— Вот как? Я люблю лимонад. — Хью помолчал, словно ему только что пришла в голову свежая мысль. — Если хотите, можем сегодня сходить на корабль, потом выпить по стаканчику лимонада.

— Да, хотим! — Мальчики вскочили, утратив всякий интерес к солдатикам на полу, и захлопали в ладоши.

— Люсьен, Ричард!

Предостережение прозвучало у Хью за спиной, и он обернулся.

— Я же вам сказала не докучать лорду Рамзи и… — Дафна словно споткнулась.

Ее взгляд с лица Хью ненароком опустился к V-образному вырезу шелкового халата, который совершенно не скрывал тела. Словно по сигналу, у нее по шее неумолимо пополз алый румянец. На ней было очередное отвратительное платье, на этот раз мрачно-серое, по текстуре напоминавшее древесную кору.

Хью определенно нравилось выводить ее из равновесия и чувствовать вот такие взгляды на своем теле.

— Доброе утро, Дафна.

Ее взгляд метнулся вверх, и она моргнула, словно вдруг вспомнила, что к его телу прилагается голова. Несмотря на то что она застыла как изваяние и покраснела до корней волос, выражение ее лица оставалось холодным и непроницаемым, словно замерзший пруд.

— Мальчики, соберите своих солдатиков и отправляйтесь в столовую: пора завтракать.

— Но, мама…

Дафна вскинула брови, и Люсьен с тяжким вздохом принялся собирать игрушки, что-то бормоча себе под нос.

Она тем временем смотрела куда угодно, только не на Хью, но ее поджатые губы и строгий взгляд возбуждали его еще больше. Он скрестил руки на груди и оперся спиной о дверной косяк, отчего халат распахнулся еще больше.

— Я предложил мальчишкам сходить на корабль: пусть посмотрят.

Ее взгляд метнулся вверх и остановился на его груди. От неловкости она кашлянула и выдавила:

— Очень любезно с вашей стороны.

Хью ухмыльнулся, заметив дрожь в ее голосе:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь