Онлайн книга «Аврора. Заря сгорает дотла»
|
— Нет у меня плаща, — пробубнила Ро почти зло и, завернувшись в одеяло, сползла с кровати. Время немилосердно. Ему все равно, выспался ты или нет. Даже если ты никогда не высыпаешься в принципе. Сон — это безжалостная лотерея. Не знаешь, проснешься огурчиком или каким другим, менее благородным овощем. С Ро сейчас случилось второе. Называется «встал не с той ноги». Пытаясь вспомнить все необходимое, великоважная госпожа Бореалис опустила невидимый далекозор в сумку, на шею накрутила мерчевильскую шаль. Распахнула дверь. Кроме соленого матросского смрада, ворвался лютый сквозняк. Это что ж — лед в воздухе, что ли? — Кострима, — вспомнила Ро название течения. — Она самая, — вздохнул матрос. — Причаливать небезопасно, но капитан сказал, вы торопитесь. Ро сглотнула внезапно отделившуюся слюну и укуталась в одеяло плотнее. — Небезопасно?.. — Качка, шторм. Это ж Буканбург, тут постоянно что-нибудь не хвала Видящему. В одеяле вы промокнете вмиг. — Плаща у меня нет, — повторила Ро, сцепив зубы. И от холода, и от недовольства. — Ну, ладно, — согласился матрос. — Придется пожертвовать одеялом. На палубе царил вообще какой-то конец света, а всем было якобы нормально. Порывы ветра и ливня — одеяло быстро стало мокрым, тяжелым и ледяным, как и предсказывал матрос — серая темнота, в которой не то, что солнца не видно, а и неба, моря и берега. Впрочем, берег виднелся. Нависал светло-сырыми острыми скалами ростом в несколько таких «Звезд Востока». Наверху горела пара огней. Не в тумане — туман это что! — а в пелене осязаемого от мокроты и холода воздуха. — Э-это что? — ткнула Аврора пальцем в огоньки. — С-свечки утопших душ? И хохотнула истерично. Жуть, как холодно. Она же не доживет до всех этих Прекрасных Источников с их дворцами, императрицы Исмеи и лавочки королевы Мерче. — Чистых, — поправил ее матрос. Широким шагом подошел капитан Барм. С его длинного плаща и брезентовой шляпы лилась вода. — А вы что же, госпожа Бореалис, без плаща? — удивился мерчевилец. Ро рассмеялась, понимая, что вместо волос у нее теперь на голове одно слово. И дополнительный источник холода и мокроты. — Не захватила — представьте себе. — В Буканбурге тогда купите. — Куплю?! На какие-такие шиши, интересно? — Эрл Кастеллет просил лишь вас доставить. Но, как я обещал, попробую помочь с транспортом и поднимусь с вами на берег. — Весьма мило с вашей стороны, — съязвила Аврора. В самом деле — смешно было бы рассчитывать на финансовую помощь или проводы до самого императорского дворца. Или хотя бы на элементарное джентльменство предложить ей плащ. Запасной, свой, любого остающегося на борту матроса, в конце концов. Смешно в принципе рассчитывать на что угодно и где угодно. — Шлюпка здесь, — подтолкнул капитан Барм ее к борту. Ро с опаской заглянула вниз. Там, где недавно стелился милый туманчик над лазурной водой, теперь бушевали черные буруны с седой пеной, которые и ужасным «белым шепотом» назвать было бы мало. И вот это — туда ей спускаться?! — Туда?! — А потом туда, — указал капитан Барм на огоньки вверху. — У берега нас ждет люлька. — П-простит-те, что?! Ро задрала голову вверх, на «свечки чистых душ». Хотя ежу понятно, что это не огни Святого Эльма ни разу, а просто кто-то на скалистом берегу стоит. Люлька. Ну да. А как еще подняться на скалы? |