Книга Фальшивая невеста, или истинная для двоих, страница 19 – Ани Марика

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фальшивая невеста, или истинная для двоих»

📃 Cтраница 19

Животное нехотя поддаётся уговорам, и мы идём по тропе вверх. К возвышающемуся замку между двух скал.

Я не чувствую ног, каждая мышца в теле болит и всю меня трясёт. Но я добираюсь до кованых ворот особняка некроманта. Со скрипом открываю калитку и, дойдя до крыльца, отпускаю лошадь.

Поправляю волосы, отряхиваю пальто. И, собравшись с духом, звоню в колокольчик.

Мне не сразу открывают дверь. Минут пять или даже десять стою. Нервно оглядываюсь на лошадку, что улеглась прямо в снег. Звоню ещё пару раз в колокольчик.

— Мы ничего не покупаем, милостыню не даём, — раздаётся скрипучий старческий голос, аж в дрожь бросает.

— Простите, господин, — лепечу, шагнув ближе к двери. — Мне сказали, вам нужна прислуга.

— Прислуга? — удивляется голос, и дверь распахивается.

Передо мной предстаёт худой как жердь старик. Смотрит с прищуром и скривив губы. Я тоже его разглядываю. Но на некроманта он особо не похож. Может быть, дворецкий?

— И кто тебе такое сказал? — спрашивает он.

— В городе услышала у местных. Мне очень нужна эта работа, господин.

— Это будет интересно, — бормочет себе под нос с некой издёвкой, отступая. — Слуг нанимает хозяин. Заходи, поговоришь с ним.

Благодарно перешагиваю.

— Обувь сними, запачкаешь мне полы, — приказывает, тыча на мои грязные ботинки.

Послушно стягиваю их и поджимаю оледеневшие пальцы ног. Тёплые носки промокли. Их бы я тоже сняла, они не греют, наоборот, сильнее холодят. Но пока терпим. Сначала нужно пройти собеседование и как-то уговорить хозяина этого дома.

Старик уходит вперёд, семеню за ним. У одной из дверей он взглядом останавливает меня и коротко стучит.

— Чего тебе, Барроуз? — от этого грозного голоса вздрагиваю и пячусь на пару шагов назад.

— К вам посетитель, — невозмутимо отвечает дворецкий и ловит меня за локоть.

— Я никого не жду, — раздражается мужчина.

— Дева уверяет, что ждёте, — старик распахивает шире дверь и просто вталкивает меня в тёмное помещение.

Глава 10

Несколько долгих секунд я привыкаю к темноте и возвращаю укатившееся в пятки сердце обратно. Осматриваю комнату. Довольно просторную, но заваленную мебелью, книгами и прочим хламом. Идеальную тишину прерывает лишь моё хриплое дыхание. И ничего не выдаёт присутствие хозяина замка.

— Светлого дня, господин, — подхожу ближе к столу в надежде, что он сидит за ним.

— Говори, зачем пришла, — прилетает грубое совершенно с другой стороны.

Дёргаюсь и, держась за сердце, оборачиваюсь. Прямо напротив окон, в массивном кресле возле книжного шкафа сидит мужская фигура.

— Мне нужна работа. В городе я слышала, вы ищете слуг, — заикаясь, лепечу и в очередной раз вздрагиваю, когда он поднимается.

Плавно так вытягивается и шагает. Пячусь зачем-то. Он большой. Выше меня на целую голову. Широкий разворот плеч, накачанные руки. И эта гора двигается на меня.

Упираюсь спиной в подоконник, отчего плотные гардины колышутся, слегка приоткрываясь. Тонкая полоска света падает в комнату, немного подсвечивая мужскую фигуру. Платиновые волосы сверкают серебром, привлекая внимание. Он красивый и взрослый. Правда, взгляд чёрных глаз не сулит ничего хорошего.

Мужчина добирается до меня, буквально вторгается в личное пространство и нависает. Он вытягивает руку, вжимаю голову в плечи, но некромант не касается меня, хватает гардины за спиной и дёргает, запуская больше света.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь