Онлайн книга «Барышня из забытой оранжереи»
|
Да, я понимала, что зёрнам, возможно, размолотым, уже больше десяти лет. И этот кофе может меня разочаровать. Однако само осознание, что он здесь существует, заставляло испытывать отчаянную радость. Почти как вечером, когда я нашла схему насоса. — А вы что, тоже гадость эту горькучую пьёте? – удивилась кухарка. – Я-то думала, только мужчины кофий этот терпят. — Марша! – моему терпению настал предел. Чтобы не сидеть на месте, ожидая ответа медлительной кухарки, я подошла к полкам и начала по очереди открывать жестяные банки в поисках травяного отвара. — Кто его знает, может, и осталось что, искать надо, – кухарка не заметила моего нетерпения, продолжая размеренно подсыпать муку в тесто. — Вы поищите для меня? Хорошо? Я нашла сбор. Насыпала немного в кружку, чтобы не возиться с заварочником и залила водой из закипевшего чайника. У меня ещё было время до встречи с прислугой, как раз успеет завариться и чуть остыть. — Поискать-то поищу, да навряд что найду. Лет-то уж сколько минуло, – кухарка повернулась и удивлённо взглянула на кружку у меня в руках. – Экая вы скорая, барышня. В её устах это звучало не комплиментом. Наверное, правильные барышни должны быть как она – медлительными и основательными. Но меня распирало от желания скорее дать указания людям и отправиться на поиски насоса. — Спасибо, Марша, – я отставила кружку, в которой ещё оставалось не меньше половины отвара. Однако я уже проснулась. Сама мысль, что скоро я смогу вновь попробовать кофе, взбодрила лучше всяких трав. У крыльца меня уже ждали. Я открыла свой блокнот и начала перечислять задания с именами тех, кто должен их исполнить. Я понимала, что эта система несовершенна. Что это лишь временный вариант. Мне нужен человек, которому можно перепоручить руководство людьми. Который сможет составлять план работ и контролировать их исполнение. В общем, мне нужен управляющий, которому можно всё это доверить. Потому что я хотела полностью отдаться делу воссоздания оранжерей. Вот и сейчас в голове одновременно крутились мысли о насосе. Схема не передавала размеры агрегата, но что-то мне подсказывало, что он будет немаленьким. А значит, мне понадобятся помощники. Лучше мужчины. И желательно с техническим образованием. Или хотя бы со знанием работы механизмов. Я снова пробежала глазами список работников и перечисленные ими умения. Но все они имели способности к физическому труду. — Хозяйка? – раздался нетерпеливый голос. – А нам-то что делать? Передо мной стояла Айне Рузов, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Кажется, я слишком глубоко задумалась и перестала раздавать задания. — Так… Сейчас… – я перелистнула страницы, открывая нужную. И снова посмотрела на Айне. За её плечом стояли два подростка и, судя по активной жестикуляции, во что-то играли. У меня в блокноте они были отмечены как подсобные работники. Родители взяли их с собой для помощи и небольшого дополнительного заработка, поскольку особых навыков у парней не было. По мнению этих самых родителей. Однако я считала как раз наоборот. У подростков обычно ясный и пытливый ум, быстрая реакция, а ещё способность легко осваивать новое. Даже то, с чем они прежде не сталкивались. Разумеется, если им от природы достался этот ясный и пытливый ум, а не нечто противоположное. |