Онлайн книга «Защитник для чужой невесты»
|
Обычно Эмма скупилась на проявления нежности. Я бы не сказала, что она была жесткой, вовсе нет. Но иногда мне казалось, что она меня побаивается или чувствует себя виноватой. Я же, повзрослев, стала воспринимать мачеху как слабое и бестолковое существо, которое отчаянно хочет добиться успеха. Но что бы она ни делала – делает только хуже. В ней не было ни хозяйской жилки, ни проницательности, ни твердости характера, необходимых, чтобы вести поместье. Иначе ее не обокрал бы управляющий, а заезжие торговцы не подсунули бы порченое зерно. — Матушка, близняшки еще слишком молоды для замужества, – напомнила я. Она отмахнулась: — Дело не в возрасте, ты сама это знаешь. Герцогу нужна жена с даром. Он платит такие деньги не за жену, а за дар. Я помрачнела. Герцогство было от нас далеко: десять дней по суше до ближайшего порта и в два раза больше по морю, при попутном ветре. Но большое расстояние не могло отрезать нас от слухов, которые долетали сюда о Гидеоне Минрахе. Как сказала нянюшка? Шесть жен. Он был женат шесть раз и шесть раз овдовел. И все его жены были целительницами. — Хлоя, – Эмма взяла мои руки и прижала их к своей груди, – я понимаю, что ты боишься. Но это наш единственный шанс. Я удивленно глянула на нее: — Не боюсь. Только сказав это вслух, поняла, что права. Во мне не было страха перед будущим мужем. Я вообще до этой секунды о нем даже не думала. Потому что он был далеко. А человек, который меня по-настоящему пугал и тревожил, был здесь, совсем рядом. Точнее, не человек. — Это хорошо, – с облегчением выдохнула мачеха. – Без тебя нам тяжко придется — Ничего, – усмехнулась я, освобождая руки. – Вы сможете утешиться деньгами. Ну вот, опять. В ее глазах мелькнула вина. — Деньги? – вмешался голос Фелиции. Услышав волшебное слово, сестра бросила бархотку, которой натирала блюдо, и подошла ближе. — Как скоро у нас появятся деньги? А много? Она перевела жадный взгляд с матери на меня. — Много, – хмыкнула я. – Тебе на приданое хватит. — А на новое платье? На выезд? — Фелиция! – одернула Эмма. — А что “Фелиция”? – та раздраженно топнула. – Мне уже семнадцать! А в мою сторону никто из приличных женихов даже не смотрит. Маменька, вы же не хотите, чтобы я, как Хлоя, осталась в девках? Скоро в столице сезон балов. Я должна попасть туда и найти хорошего мужа! Мачеха бросила на меня извиняющийся взгляд. Потом подхватила старшую дочь под руку и увлекла за собой. Но недостаточно быстро. Я услышала обрывок разговора: — Сначала заплатим долги, отремонтируем дом, наймём прислугу, которая будет и убирать, и готовить. А потом уже станем про наряды думать. — Но у меня уже несколько лет не было нового платья! Матушка, мне надоело перешивать старье! — Потерпи еще чуть-чуть. Скоро наступит новая жизнь. Да, дукаты герцога откроют им двери в новую жизнь. Если, конечно, у Эммы хватит ума утаить от мужа хотя бы часть денег. Он мой отец, но я не могу лгать самой себе. Гарольд Бурджес уже давно не тот мужчина, за которого когда-то вышла моя мать. Он утратил весь человеческий облик. Эль стал его богом. Хлопнула дверь. Я оглянулась. На пороге стоял Авенар. Дракон был в дублете, застегнутом до самого верха. Высокий воротник-стойка и длинные рукава не давали понять, надел ли он рубашку, которую я ему принесла. |