Книга Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки, страница 71 – Мелина Боярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки»

📃 Cтраница 71

Синна по моему сигналу принесла мужчинам грибную похлебку и жаркое, свежий хлеб и компот. С настороженностью и опаской гости приступили к трапезе. Капитан Ренар задумчиво попробовал рагу, и его глаза расширились от удивления. Сержант Грант начал с похлебки и проглотил ее за пару минут, после чего приступил ко второму блюду. А я даже не сомневалась, что моя стряпня им понравится, поэтому с легкой улыбкой наблюдала, как суровые, бесстрастные вояки воодушевленно уплетают мою еду за обе щеки. Я еще не встречала мужчин, которые не любили бы вкусно покушать, и эти двое проверяющих не стали исключением из правил.

— Восхитительно! — пробормотал сержант, вытирая рот тыльной стороной ладони. — Ничего лучше не пробовал. Эти блюда по вкусу лучше, чем еда в герцогском дворце.

Капитан Ренар медленно кивнул, соглашаясь с подчиненным. Он тоже доел свою порцию, и на его лице появилось выражение глубокого удовлетворения. Что ж, настало время нанести Тарвеку ответный удар.

— Я очень рада, что мое угощение вам понравилось, господа жандармы. Эта жалоба — недоразумение, ошибка, которая иной раз случается. — Я сделала вид, что задумалась. — Возможно, она была адресована не мне? Ведь каждый, кто хоть раз посетил «Сытого кабанчика», лично убедился бы, что здесь нет места антисанитарии и гнилым продуктам. — Взглядом я скользнула в сторону «Усталого лиса». — Быть может, жалоба предназначалась моему соседу? Я слышала, на постоялом дворе клиенты частенько жаловались на чистоту, грязь на кухне и крысах, бегающих по углам. Если честно, сам Эдвин Тарвек выглядит грязным и неопрятным. Насколько я успела узнать этого человека, он никогда бы не стал заботиться о клиентах. Ему важна только выгода, ради которой он готов оклеветать любого честного человека.

Жандармы снова переглянулись. В их глазах я заметила проблеск понимания. Очевидно, что они сами слышали подобные слухи, но у них не было причины для проверки. Или Тарвек был достаточно хитер, чтобы избежать внимания властей.

— Уверена, если вы заглянете к нему, то найдете много интересного, — продолжила я с невинным видом. — Ведь ваша благородная цель — обеспечить порядок и благополучие всех жителей Норграда? Если одно заведение процветает за счет обмана и антисанитарии, это несправедливо по отношению к другим.

Мои слова явно попали в цель. Жандармы успели насладиться вкусной и свежей едой, а теперь могли ясно представить, какое угощение их ожидало бы в «Усталом лисе».

— Мы учтем вашу информацию, госпожа Верлиана! — произнес капитан Ренар.

— Спасибо за угощение! — торопливо добавил сержант, вылизывая кусочком хлебушка остатки рагу в тарелке. — Мы обязательно во всем разберемся. За ложный донос тоже полагается наказание.

Мужчины поднялись из-за стола и неспешно направились к выходу. Теперь их движения были менее напряженными, а лица казались более расслабленными. Я проводила гостей до двери, после чего вернулась на кухню и устало опустилась на стул. Конфликт с Тарвеком достиг предела. Мало ему подлых слухов и гнилья, подброшенного на крыльцо, так он до жандармов докатился. Вот скотина!

— Надеюсь, ты сполна получишь, что заслужил! — В окно я увидела, как оба жандарма переступили порог постоялого двора.

Жаль, рожу Тарвека отсюда не рассмотреть. Уверена, ее сейчас перекосило от злости. Зато нет худа без добра. Жандармы ведь нагрянули в час пик, когда почти все столики были заняты клиентами. Люди видели, что нагрянула проверка, и нарочно не спешили уходить, чтобы собственными ушами услышать результаты. Когда капитан Ренар говорил, что нарушений не обнаружено, а затем отправился к соседу по моей наводке — это лишний раз подтвердило, что у меня нет и не может быть никаких нарушений.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь