Книга Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки, страница 68 – Мелина Боярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Счастье за гроши, или Трюфельный бизнес попаданки»

📃 Cтраница 68

Он взял его с показной неохотой, взвесил на ладони, словно оценивал мою ничтожность, а затем высыпал содержимое на стол, покрытый потертым зеленым сукном. Монеты пересчитал быстрым отточенным движением. По лицу ростовщика пробежала тень недовольства.

— Здесь недостаточно, — произнес он, окидывая безразличным взглядом. — Но я учту эту сумму. В следующий раз принесешь вдвое больше.

Недостаточно? Я стиснула зубы, чтобы не наговорить лишнего. И так отдала практически все, что заработала за неделю. Причем расплачивалась за долг, которого в глаза не видела.

— Я соберу нужную сумму, только дайте мне время. И, пожалуйста, выдайте расписку, что получили от меня часть долга.

Грегори удивленно поднял бровь, взгляд сделался еще более жестким, холодным. Как будто, прежде от него подобных подтверждений уплаты долгов не требовали. Неужели привык, что ему верят на слово? Или трепещут, опасаясь лишний раз возразить? Но я не собиралась быть очередной безропотной жертвой этого явно нечистого на руку человека. Нет ни единой причины ему доверять.

— Мое слово — лучшая гарантия, — надменно произнес господин Грид, исполнившись важности. — Ты ведь не сомневаешься в моей честности, дитя?

Дитя? Я мысленно хмыкнула. Мне давно уже за сорок, и всю эту показную браваду не раз видела. Нельзя поддаваться на натуральный развод.

— Мне необходима официальная расписка с печатью и вашей подписью, — повторила я, смело глядя в глаза мужчины. — Таковы правила. Или я ошибаюсь? Господин Монтьер объяснил мне, что любые финансовые операции должны быть задокументированы. Если вы не желаете давать расписку, то это означает, что вы отказываетесь от моих денег. В таком случае, я сообщу об этом поверенному и всем, кому необходимо.

Последнюю фразу я произнесла с максимальной угрозой в голосе, отчего Грегори вздрогнул. Его глаза сузились. Человек явно не привык, чтобы ему перечили, и часто пользовался абсолютной властью над должниками, попавшими в зависимость от его воли. Однако я выдержала тяжелый взгляд Грида и не собиралась отступать. Моя угроза оказалась реальной, и обращение к тем же жандармам могло нанести вред его репутации. Бизнес таких дельцов строился на неофициальных договоренностях, проблемы с законом никому не были нужны. Недовольно фыркнув и скривив тонкие губы, мужчина обошел стол и уселся в потертое кресло. Из ящика, запертого на ключ, вытащил бланк и заскрипел пером, заполняя пустые строчки. Закончив, подул на лист, чтобы чернила подсохли, а затем поставил личную печать.

Заполненный бланк выглядел солидно. Я взяла его с некоторым волнением и вчиталась в написанные строки. Глаза выхватили слова «получено», «сумма», «долг». Несколько раз перечитала расписку, убеждаясь, что придраться не к чему и все заполнено правильно, после чего убрала документ в карман.

— Благодарю, господин Грид, вы очень любезны. Я постараюсь вернуть оставшуюся часть как можно быстрее. Однако хочу вас предупредить: я последний раз уплачиваю чужие долги. Если вы снова ссудите золото Келлиану Дарвилю, то с него и требуйте их возврата.

— Не вам мне указывать, как вести дела, госпожа Зейрис, — усмехнулся ростовщик. — Ваш супруг — постоянный клиент, а вы заплатите, хотите того или нет, иначе отправитесь в долговую яму. Все ваши доходы принадлежат мужу. И, судя по тому, что «Сытый кабанчик» недавно открылся, он приносит неплохой доход. Так что я не вижу причин для отказа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь