Книга Попаданка в 1812: Выжить и выстоять, страница 93 – Лилия Орланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в 1812: Выжить и выстоять»

📃 Cтраница 93

Это не удивительно, учитывая, род занятий и высокую смертность в молодом возрасте. Однако у меня к гусарам выработалось стойкое предубеждение.

— Виноват, – он улыбнулся самыми уголками губ. Однако глаза смотрели внимательно, изучающе. – Признаться, впервые встречаю прекрасную даму, которая искренне расстроилась, узнав, что я гусар.

Я окончательно смутилась. Разве можно судить о человеке так шаблонно? Ведь моё представление основано на книгах и фильмах, которые были созданы столетия спустя, к тому же носят развлекательный характер. Как девочку, война меня мало интересовала, поэтому мои знания о нашей армии времён наполеоновского нашествия носили весьма поверхностный характер.

Я вообще гусара приняла за солдата. А они из разных родов войск. Вроде бы.

Да и какая мне разница, кто этот незнакомец?! Точнее уже знакомец, он ведь представился. Мы видимся в первый и последний раз в жизни. Я просто помогла одному из раненых.

Это всё моя женская натура виновата. Мы, девочки, устроены так, что, встретив мужчину, который нам понравился, сразу же представляем свадьбу, совместную жизнь и детей. Знаю, что это глупо, но оно происходит само собой, автоматически.

Вот я и примерила гусарского ротмистра на себя. И он мне не подошёл. И очень хорошо, что не подошёл! У меня и так забот по горло. Только влюбиться в гусара и не хватает!

Я даже усмехнулась абсурдности самой мысли.

— Андрей Викторович, я не хотела вас обидеть. Просто удивилась, встретив гусара без усов, – придумала на ходу.

Помнится, в «Гусарской балладе» у всех были дурацкие усики.

Лисовский провёл ладонью над верхней губой, где едва выступила щетина, такая же, как и на подбородке.

— Вы правы, – он тоже усмехнулся. – Долг чести. Пришлось сбрить.

— Соболезную, – с деланным сочувствием покивала я.

А сама уже искала пути отступления, желая ускользнуть от первого мужчины, который меня привлёк за очень долгое время.

— Катерина Павловна! – меня спас Петухов.

— Ну что? Как там Костриков? – гусарский офицер шагнул к нему первым.

— Вашего подчинённого оперируют наши хирурги. Пока ничего не могу сказать, ждите, – отмахнулся Мирон Потапович и повернулся ко мне: – Катерина Павловна, могу я с вами переговорить?

— Конечно.

— Тогда идёмте со мной.

— Простите, мне нужно идти, – я бросила прощальный взгляд на Лисовского.

Он не ответил. Сначала склонил голову, а затем смотрел мне вслед. Я убедилась в этом, когда не выдержала и обернулась. Но тут же откинула глупые мысли и поспешила за доктором.

Глава 25

Он остановился в начале коридора и поджидал меня.

— Зря вы, Катерина Павловна, оружие гусарское схватили, они страсть как этого не любят, – доктор сходу меня ошарашил. – И вообще, гусары – народ вспыльчивый, чуть что не по их, на дуэль вызывают. Это если благородного, а простого человека так и вовсе высечь могут.

Я вспомнила выражение лица Лисовского, когда вытаскивала саблю. Значит, он не подбодрить меня хотел, а остановить произвол.

— Я не знала, – произнесла расстроенно. Надеюсь, господину ротмистру хватит благоразумия, чтобы не мстить женщине, которая всего лишь хотела спасти его подчинённого?

— Ну вы женщина, – Петухов подтвердил мою надежду. – А гусары столь же великодушны, как и вспыльчивы. Раз он вас сразу не пристрелил, значит, не слишком рассердился.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь