Онлайн книга «Дневник Дерека Драммона. История моей проклятой жизни»
|
— Быть собой, конечно, не всегда удобно, особенно в правильных домах. Но если уж ты и правда хочешь стать рок-музыкантом, то непонимание – лишь первый аккорд на грифе. Дальше будет больше. Томас усмехнулся. Впервые за весь вечер – искренне. — Вот именно! – сказал он. – Хотя бы ты понимаешь. Мэри закатила глаза так незаметно, как это умеют только матери. Ричард бросил на сына укоризненный взгляд – не гневный, но с оттенком привычного родительского «ну зачем опять». — А как вы проводите свободное время? – попытался перевести разговор в мирное русло Джеффри, явно взяв на себя роль дипломата. — Поскольку Дерек очень много работает, – начала Мэган с легкой интонацией заговорщической лести, – у нас остаются свободными в основном вечера. Мы стараемся использовать их по максимуму: театры, выставки, рестораны, прогулки. — На Новый год ездили в Йорк, – добавил я. – Отличный город, если не обращать внимания на толпы туристов. — Вы молодцы, что не засиживаетесь дома, – кивнул Джеффри, явно обладающий задатками организатора досуга. — Стараемся, – с улыбкой подтвердила Мэган. — Дерек, а твои родители остались в Шотландии или тоже переехали в Англию? – поинтересовалась Мэри. — Мои родители умерли, – ответил я сдержанно, без тени трагизма, как говорится, констатируя факт. — Извини, мне очень жаль, – Мэри моментально смягчилась, виновато прикусив губу. — Ничего страшного. Это случилось давно, когда я был подростком. Время сглаживает многое. Наступила вторая пауза – не такая тягостная, как предыдущая, но все равно ощутимая. — А родственники? – уточнила Мэри после секундного колебания. – У тебя есть братья, сестры? Я повернулся к Мэган, посмотрел на нее и ответил уже с легкой полуулыбкой: — У меня есть только она. И, честно говоря, мне больше никто и не нужен. Мэган смущенно улыбнулась, опустив взгляд. Ричарду с Мэри, судя по выражению лиц, мой ответ пришелся по вкусу. Они переглянулись и одобрительно кивнули – как доброжелательные судьи на конкурсе парного фигурного катания. Мол, в паре вы смотритесь уверенно, синхрон есть, падений не ожидается. — Это счастье, что вы встретили друг друга! – произнес Джеффри. В его голосе звучала искренняя, романтическая, почти детская вера в любовь. — А у тебя есть девушка? Или, быть может, невеста? – поинтересовалась Мэган, решив перенаправить прожектор внимания. — Уже нет, – спокойно ответил он. – Мы расстались недавно. Просто поняли, что не пара. У людей должны совпадать интересы, взгляды, ценности. У нас, увы, совпадали только дни рождения. — У тебя еще все впереди, – мягко сказала Мэган. – Настоящее чувство узнаешь сразу. Но чтобы его оценить, нужно хотя бы раз обжечься. — Возможно, – улыбнулся Джеффри. Он, кажется, и правда не был расстроен. Мэган перевела взгляд на младшего, все еще угрюмо ковыряющего в десерте ложкой. — А у тебя, Томас, есть кто-то? – спросила она, постаравшись, чтобы голос прозвучал тепло, без оценки, без жалости, просто с заинтересованностью. Мэган явно не хотела, чтобы ее брат чувствовал себя лишним. И правильно: на такие минные поля не ходят без слов поддержки. Томас поднял взгляд. Глаза были темными, и в них плескалось что-то неразбавленное. — Была. Умерла полгода назад, – бросил он глухо, почти не разжимая челюстей. |