Онлайн книга «Травница для маршала орков. Яд на брачном пиру»
|
— Говори. Ясна подошла к столу, положила ладонь на холодное дерево. — Тот, кто ставил ловушку, знал не только про яды. Он знал, что после моей находки ты поведёшь меня именно к старым запасам. Лично. Не пошлёшь квартирмейстера, не велишь принести сундук вниз. Придёшь сам. Ночью. С одним светом. И позволишь мне первой склониться над крышкой. Его лицо на секунду стало абсолютно неподвижным. — Это можно было предугадать. — Предугадать — да. А вот устроить вторую засаду на лестнице, ведущей в твою башню, уже нет. Для этого надо понимать, как ты двигаешься в опасности. Как думаешь. Куда отводишь тех, кого должен сохранить. Он отвернулся к стене с оружием. Там, в неровном свете лампы, его профиль казался высеченным ещё грубее обычного. — Эту башню я использую редко. — Но используешь. — Да. — Кто об этом знает? Он ответил не сразу. — Слишком близкие. В комнате стало тихо. Только ламповый огонь потрескивал и ветер где-то выше водил по камню тонким зимним голосом. Ясна подошла к окну. Под башней крепость лежала чёрной чашей — дворы, крыши, дозорные огни. Отсюда всё казалось почти мирным. Будто внизу не было трупов, отравленных кубков, ложных улик и людей, готовых до рассвета перерезать друг другу глотки ради удобной версии. — Когда ты в первый раз понял, что тебя предали свои? — спросила она неожиданно даже для самой себя. За спиной не ответили сразу. Ясна обернулась. Рагнар стоял у стола, положив ладони на его край, и смотрел не на неё — куда-то чуть ниже, будто видел совсем другую ночь, не эту. — Мне было девятнадцать, — произнёс он наконец. — Зимний переход на северной кромке. Тогда отрядом командовал мой старший брат, не я. Он замолчал. Ясна не торопила. — Его звали Харр. Он был куда умнее меня и куда терпеливее. Отец уже готовил его к маршальскому знаку. — В голосе Рагнара не было ни жалобы, ни красивой скорби. Только голая память. — На третий день перехода у нас умерли двое дозорных. Без шума. Просто осели у костров, будто сердце сбилось. Потом слёг брат. Все решили — люди с приграничья отравили воду. Был один переводчик, полукровка, с человеческой матерью. Удобный виноватый. Его уже почти повесили. Ясна слушала, не двигаясь. — А потом отец нашёл пропажу в военном запасе. Такой же состав, как сегодня. Северная мазь для тихих ударов. Её вынес не человек. Её вынес мой родной дядя. Брат отца. — Рагнар поднял глаза. — Хотел сломать поход, опозорить Харра, посадить своего сына ближе к власти. Когда всё вскрылось, было поздно. Брат умер к утру. В груди у Ясны что-то сжалось. Слишком крепко. Слишком резко. Теперь она понимала, почему он так смотрел на совет. Почему не дал им закричать «люди» и успокоиться. Почему встал перед всеми из-за неё, хотя это било в самое больное. — Переводчика спасли? — спросила она тихо. Рагнар кивнул. — Да. Но Харра это не вернуло. Тишина между ними стала иной. Не мягкой. Не лёгкой. Просто настоящей — без остроты первых споров, без необходимости всё время держать меч на языке. — Поэтому ты не дал совету взять посольство, — сказала Ясна. — Поэтому я уже однажды видел, как кровь рода становится удобнее правды. И не собираюсь смотреть второй раз. Он сказал это ровно. Но Ясна вдруг очень ясно увидела за этой ровностью цену. Не красивую героическую цену — настоящую. Годы привычки не верить первым ответам. Привычку держать дом в кулаке потому, что один раз семья уже вспорола его изнутри. |