Книга Истинная творца, страница 66 – Натали Нил

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Истинная творца»

📃 Cтраница 66

Проекции каждого прибывающего гостя то и дело вспыхивали в каждом углу зала под комментарии искина. Найри стойко принимал поздравления, раздавая комплименты дамам, сдержанно кивал мужчинам.

Когда искин объявил прибытие особого гостя, Эрис и Ливия стояли в сторонке с Элией. После объявления, голоса в зале стихли. Лишь тихая музыка нарушала тишину. Под своды великолепного дворца вошёл великолепный мужчина. Белоснежные волосы идеально лежали на прямых, развёрнутых по-королевски плечах. Гордая посадка головы, чуть поднятый подбородок. Он был полон достоинства и величия.

Перед творцом расступались, давая дорогу к его императорскому величеству. А Найри, успел проделать искусный манёвр и оказался рядом с женщинами семьи Ал-Тэддис Ал-Тэрис. Тяжёлая рука легла на тоненькую талию Ливии и крепко притянула её к телу императора.

Вот теперь Найри был готов встретить своего творца и… соперника.

Глава 41

Творец шёл полный какого-то величия, которого Ливия раньше в нём не замечала. Сейчас Лидан, как никогда, был похож на Яна. Тот же холодный взгляд, та же надменность в чуть сжатых губах, то же превосходство в каждом движении и лёгком повороте головы.

Он не раздавал приветствия, не рассматривал гостей. Он шёл к тому, ради которого выполз из своей раковины. Чуть прикрыв веки, Найри рассматривал Лидана из-под длинных ресниц. Сейчас в душе императора смешалось удовольствие от того, что он вновь видит своего творца, и азарт от борьбы за Ливию, чьё стройное тело напряглось под его сильной ладонью.

Лидан почти подошёл к ним, а Ливия всё не могла оторвать от него взгляд. Она хотела не смотреть на него и не могла не смотреть. Вот он — настоящий. Живой. Не голограмма, не кадр в новостях, не случайная тень в её беспокойных снах.

Его роскошные белоснежные волосы стали длиннее. Уложены безупречно, но Ливия знала: если бы она провела по ним рукой, они бы рассы́пались мягкими прядями под её пальцами. Она помнила ощущение от касания к ним.

Но не это заставляло затаить дыхание.

Глаза.

Тёмные, глубокие, бездонные. Она могла бы сказать, что они остались прежними. Но нет. Они изменились. Кажется, они стали темнее и... они стали безразличными. Ливия ещё помнила, как они горели, когда он смотрел на неё, как искрились любовью. Сейчас они были почти мёртвыми. От этих чужих глаз, которых она не знала, по телу Ливии пробежал озноб.

Она старалась удержать на лице безразличную маску. Но непослушные губы дрогнули. Ей пришлось напомнить себе, что это Лидан отказался от неё. Это он не дал ей шанса на разговор, а потом трусливо избегал встречи с нею. А значит, ровнее спину и твёрже взгляд. Пальцы императора на талии сжались чуть сильнее, причиняя лёгкую боль. Ливия чуть подняла брови и чуть повернула голову к Найри, но он смотрел только на творца.

И вот Лидан остановился прямо перед ними. Его взгляд — только императору. Лёкгий поклон, полный уважения:

— Ваше Величество….

— Мой творец… — зажурчал в ответ Найри. — Мы рады видеть тебя. — и тут же ядовито добавил: — Наконец-то ты вспомнил о нас. Что держало тебя так далеко от твоего императора?

Уголки губ Лидана чуть дрогнули.

— Простите, Ваше Величество. Мне нет прощения.

— Хорошо, что ты это понимаешь. И тем не менее мы рады тебя видеть. Прекрасно выглядишь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь