Онлайн книга «Истинная творца»
|
«Он не хочет тебя видеть…» Каждый раз слова отца всплывали в её голове, причиняя всё ту же невыносимую боль. Да и… раз Лидан не звонит ей, значит, ему не надо. Значит, только из-за браслета истинности он терпел все её выходки столько лет. А без браслета она ему не нужна. Она почти смирилась. И вот сейчас, перед встречей с ним, она волновалась, как сопливая девчонка. Только он делал её слабой. Отец сказал, что Лидан обязательно прилетит. В этот раз Найри не позволит ему уклониться от визита вежливости. И не только потому, что он скучал по творцу. Ливия прекрасно понимала, император хочет её окончательного решения. После предложения стать его императрицей, Найри принялся ухаживать за Ливией. Делал это невероятно красиво, нежно и тонко. Ей была приятна его забота и льстило внимание самого императора. Ливия видела слабости Найри не один раз и знала, каким он может быть, когда за ним не следят чужие глаза. Она испытывала к нему безмерное уважение. Что ж, быть может, этого достаточно, чтобы согласиться стать его парой и разделить его ношу… И вот вся семья Ал-Тэддис Ал-Тэрис прилетела в императорский дворец за день до приёма. Как всегда, они занялли их личные апартаменты в закрытом крыле дворца. — Ты выглядишь невероятно, Ливия! Эрис с восхищением рассматривала дочь. Длинное платье в пол из лёгкой, струящейся ткани с высоким разрезом выше середины бедра, казалось, было второй кожей дочери. Лаконичное и элегантное, оно притягивало взгляд. Лиф, расшитый камнями цветов двух высших домов, сверкал, споря с глазами Ливии. Ожерелье из таких же камней подчёркивало длинную шею. Прекрасные волосы убрали в сложную причёску, оставив лишь несколько кокетливых локонов. Эрис тихонько вздохнула. Ей не нравилось, что Ливия почти перестала улыбаться. И не нравилось предложение Найри. — Спасибо, мама. Ты тоже выглядишь прекрасно. Ливия и сама была довольна своим видом. Но она ни за что не призналась бы даже себе, что ей хочется, чтобы Лидан увидел, как она красива. Чтобы, хоть один раз, пожалел о том своём дурацком решении. Чтобы выбрался, наконец, из того своего кокона, что сам вокруг себя создал. — Вы готовы? В апартаменты вошли мужья Эрис. В отличие от женщин, они уже давно вышли к императору и составили ему компанию. Но приём уже начался, и первые гости потянулись во дворец. Пора и женщинам занять своё почётное место. Окинув взглядом жену и дочь, глаза мужчин вспыхнули довольным огнём. Эрис ответила им таким же взглядом. Кажется, сегодня ночь будет жаркой. Волна неприкрытого восхищения сразу от обоих мужей в момент разогнала сердце Эрис, а проступивший лёгкий румянец сделал её моложе и ещё чуточку прекраснее. Ливия знала, как работает истинность, и сейчас, наблюдая за родителями, завидовала их любви, их отношениям, открытости их душ. Ей хотелось закусить губу от досады, что у неё уже никогда не будет подобного, но она боялась испортить макияж, исполненный лучшим стилистом Империи. — Господин Ян, господин Лайс, его императорское величество недовольны вашим долгим отсутствием. — мелодичный голос искина поторопил благородное семейство, и мужчины тут же подставили локти своим дамам. Ливия привыкла к роскоши, но даже её поразил размах праздника, устроенного Найри. А ему очень хотелось ещё раз поразить одну молоденькую девушку. Впервые за много лет ему хотелось видеть восторг в необыкновенных глазах женщины, хотелось покорить и присвоить. |