Книга Тайна из тайн, страница 307 – Дэн Браун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна из тайн»

📃 Cтраница 307

— Утончённость — не твой конёк, — сказал Лэнгдон, забирая у Кэтрин телефон, прибавив громкость и игриво прижав её к кровати. Следующие десять секунд он просто смотрел ей в глаза, ничего не делая, лишь слушая дуэт флейты и барабана.

— Эм, Роберт? — наконец спросила Кэтрин. — Что ты делаешь?

— Жду вступления кларнета на восемнадцатом такте, — ответил он. — Я же не варвар.

Иллюстрация к книге — Тайна из тайн [book-illustration-15.webp]

Час спустя Лэнгдон и Кэтрин нежились в мягких банных халатах, наслаждаясь завтраком в номере под лучами солнца, которые лились на Центральный парк.

Тело Лэнгдона было полностью расслаблено, но ум его был беспокоен в предвкушении дневной встречи с Джонасом Фоукманом в здании Random House.

Он до сих пор не знает, что рукопись у нас.

Книга Кэтрин надёжно хранилась в сейфе номера, перетянутая двумя толстыми резинками. Перед отъездом из Праги они сделали три копии: одну отправили Кэтрин, другую — Лэнгдону, третью — Джонасу. Надеюсь, они не понадобятся: издательство Penguin Random House находилось в нескольких кварталах.

— Ты уже придумала название? — спросил Лэнгдон. — Джонас обязательно спросит.

Кэтрин подняла взгляд. — Для моей книги? Пока нет...

— Я спрашиваю, потому что ты случайно обронила фразу в Праге. Она засела у меня в голове. Думаю, ты уже нашла идеальное название.

— Да?

— Ты сказала, что если наука докажет существование жизни после смерти, то мы должны кричать об этом с крыш домов. Ты назвал это секретом всех секретов… и утверждал, что это окажет огромное влияние на будущее человечества.»

«Я помню.»

Лэнгдон ждал. Казалось, и Кэтрин тоже. «Разве ты не слышишь?» — спросил он.

«Секрет Секретов.Если вдуматься, вопрос, лежащий в основе книги — что происходит, когда мы умираем? — это тайна, над которой размышляли все люди. Это действительно секрет всех секретов.»

«Как название книги?» — Кэтрин смотрела скептически. «Не знаю, звучит…»

«Как бестселлер?» — подал голос Лэнгдон.

«Я хотела сказать «слишком помпезно».»

Он рассмеялся. «Ну что ж, мое предчувствие говорит, что в лобби Penguin Random House скоро освободят место на полке для ещё одной классики.»

Глаза Кэтрин наполнились эмоциями. Она наклонилась вперед и нежно поцеловала его. «Спасибо, Роберт… за так многое.»

Они долго сидели молча, наблюдая за суетливым миром за окном. Наконец Кэтрин поднялась и посмотрела на часы. «У нас есть пять часов, чтобы исследовать город,» — сказала она. «Я приму душ, а ты будешь нашим гидом.»

«Отлично,» — ответил Лэнгдон, когда она направилась в ванную. «Начнём с Тринити-Черч. Потом кафедральный собор Святого Иоанна Богослова, Сэнт-Пэтрикс, Грейс-Черч, Клойстерс...»

«Роберт!» — Кэтрин резко развернулась. «Нет!»

«Шучу, дорогая,» — улыбнулся он. «Доверься мне. Я точно знаю, куда тебя отвести.»

Иллюстрация к книге — Тайна из тайн [book-illustration-15.webp]

Туристический корабль «Circle Line» рассекал неспокойные воды нью-йоркской гавани. На утреннем ветру одинокий орлан скользил у борта, высматривая в воде завтрак. На носу Катерина Соломон прижалась к Лэнгдону, наслаждаясь теплом его тела и солоноватым запахом морского воздуха.

«Невероятно, правда?» — прошептал Лэнгдон, когда они приблизились к месту назначения.

Да, — подумала Кэтрин. — Я даже не подозревала…

Перед ними, возвышаясь на триста футов над водой, стояла на собственном острове величественная фигура, излучающая почти божественную благодать. Вытянув правую руку, она держала пылающий факел, золотое пламя которого искрилось на утреннем солнце.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь