Онлайн книга «Тайна из тайн»
|
— Вот ты где! — раздался низкий голос через весь собор. Она обернулась и увидела Лэнгдона, выходящего из часовни Вацлава и спешащего к ней, все еще закутанного в свою пуховку Patagonia. — Я не увидел тебя внутри и испугался, что ты меня покинула, — сказал он, подбегая запыхавшимся. — Нашла дверь с семью замками? — Да, — ответила она. — Каково же было мое удивление, что она заперта. Лэнгдон улыбнулся, теперь выглядевший более расслабленным. — Ну, если хочешь, чтобы я ее открыл, мне придется сделать семь звонков — президенту, премьер-министру, архиепископу, управляющему, декану, мэру и председателю палаты. — Даже спрашивать не буду, откуда ты это знаешь, Роберт. Ты разобрался с документами? — Да, — ответил он. — Все готово. Кэтрин почувствовала облегчение. — Собираешься рассказать, в чем там было дело? — Расскажу... — ответил он, отвлеченно глядя на ближайшую кафедру. — Минуточку... — Он оглядел пустынный собор, затем снова взглянул на Кэтрин. — Сиди здесь — я хочу кое-что тебе показать. — Он направился к лестнице, ведущей на кафедру, и ловко переступил через бархатный шнур, перекрывавший вход. — Роберт, что ты... — начала она. Но он уже взбегал по винтовой лестнице. Достигнув вершины, он склонился над массивной раскрытой Библией на пюпитре — видна была лишь его голова. — Кэтрин, я хочу прочитать тебе несколько отрывков, — сказал он с искренней интонацией. — Просто открой сердце и послушай. Библейские отрывки? — Я не пони... — Просто послушай, — настаивал он. — Я уверен, эти слова утешат твою душу. Кэтрин в недоумении смотрела вверх, пока Лэнгдон усаживался поудобнее: снял дутый пуховик, бросил его на пол и перелистывал Библию, словно отыскивая определённый фрагмент. Закончив подготовку, Лэнгдон откашлялся и вновь встретился с ней взглядом, прежде чем перевести его на пюпитр. Заговорив, он использовал свой фирменный баритон, звучавший чётко и звучно. — Сегодня доказано, — декламировал он с драматизмом, — что младенцыспособны к осознанным переживаниям с момента рождения... что опровергает нынешнюю модель постепенного развития сознания. Прости? — Мысли Кэтрин путались. Он это серьёзно? Лэнгдон перевернул несколько страниц и продолжил читать. — Что ещё важнее, — вещал он, — мы зафиксировали неопровержимые доказательстваинтенсивной активности гамма-волн в мозге в момент смерти. Кэтрин вскочила на ноги, наконец поняв, что именно он читает. Этого не может быть!Она бросилась к кафедре, пока Лэнгдон зачитывал ещё один отрывок. — Уровень ГАМК, — гремел его голос, — резко падает в предсмертные моменты, и вместе с этим ослабевает способность мозга отфильтровывать самые крайние грани человеческого опыта, обычно остающиеся за гранью восприятия. Сердце Кэтрин колотилось, когда она взбегала по винтовой лестнице. — Роберт! — воскликнула она, добежав до кафедры и застыв в оцепенении при виде знакомой стопки распечаток, лежащих поверх огромной Библии. — Это же моя рукопись?! — Похоже на то, — беззаботно усмехнулся он, и эта кривая улыбка растрогала её, как всегда. Кэтрин теперь догадалась: должно быть, он всё это время прятал рукопись под пальто. — Но... — Она не могла подобрать слов. — Я думала... ты сжёгеё! — Одно лишь приложение с источниками, дорогая... — улыбнулся он. — Остальное я спрятал за старинными фолиантами на лоджии библиотеки. |