Книга Принцесса и Светлячок, страница 25 – Мадока Тоя, Рико Сакураи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса и Светлячок»

📃 Cтраница 25

Тогда Мэй подменила коробочку маленькой чаркой. И сказала:

– Не позволяй этим негодницам шутить над тобой!

Взяла она коробочку из-под румян, подержала в руках и снова поставила её на стол. И изрядно подвыпивший Би увидел, что коробочка превратилась в огромную плоскую чашу.

Вторая сестра возмутилась:

– Зачем ты вмешиваешься в мои дела?! Прямо-таки и пошутить нельзя!

Би осушил чарку. Вгляделся он в неё да видит: на самом деле это туфля с украшениями изумительной работы…

Вторая сестра увидела это, выхватила у него туфлю и начала браниться на младшую сестру:

– Вот плутовка! И когда только успела свою туфлю заколдовать?

Би, изрядно пошатываясь, встал из-за стола и стал прощаться с сёстрами. Он прекрасно понимал: все они лисицы-оборотни и напоили его ради шутки. Проводила его Мэй за ворота и велела одному идти домой.

…Рано утром Би, как обычно, очнулся на своём тюфяке и открыл глаза. Он попытался вспомнить события минувшего вечера и решил, что пир с лисицами-оборотнями был лишь сном. Однако во рту стоял отчётливый вкус вина…

Вечером пришла к нему Мэ и спросила:

– Не напился ли ты вчера до беспамятства?

– Мне показалось всё это сном… – признался Би.

– Мои сёстры решили пошутить. Но боялись, что ты будешь буйствовать, посему нарочно представили это сном. Но застолье было явью.

…Шло время. Лисица-оборотень по-прежнему навещала вечерами молодого учёного и делила с ним ложе. Порой красавица играла с Би в го[21], и он непременно проигрывал. Она иногда смеялась над ним, а иногда учила:

– Го – особое искусство, которое требует твоего собственного проникновения. Я научу тебя философии го.

Так прошло несколько месяцев, и Би показалось, что он уже делает успехи. Мэй его проэкзаменовала и сказала, что он ещё не достиг достаточного умения в го.

Однажды днём Би спустился из своих покоев в гостиную и решил сыграть со своим дядей партию. Дядя только посмеялся. Потому как знал, что племянник плохой игрок. Однако Би выиграл партию, чем привёл дядю в полное недоумение.

– Кто научил тебя так искусно играть в го? – удивился он.

Би был человек прямой, ему трудно было что-либо скрывать.

– Вот уже несколько месяцев кряду ко мне приходит Мэй, лисица-оборотень. Она и научила меня премудростям го… – признался он.

Подивился дядя.

– Я предупреждал тебя, чтобы ты был осторожным. Лисицы-оборотни давно облюбовали мой дом. И навещали меня в молодости… – признался он.

С того самого времени Мэй стала приходить к своему возлюбленному всё реже и реже…

Так прошло около года. Однажды пришла она к нему вечером, тихо села рядом и смотрит на него. Би предложил сыграть Мэй в го, но она отказалась. Решил мужчина, что лисица жаждет ласки, но и тут не угадал.

– Что с тобой случилось? – недоумевал Би. – Ты стала реже посещать меня, и я вижу печаль в твоих глазах. Чем это вызвано?

Мэй тяжело вздохнула.

– Я пришла к тебе, чтобы проститься, – призналась она.

– Почему? Что я сделал не так? – заволновался Би.

Мэй пожала плечами.

– Я понесла от тебя ребёнка. И теперь должна отправиться в дальние Западные земли, чтобы произвести свою дочь на свет. Её судьба предрешена: она поступит в услужение богине плодов бессмертия Сиванму и станет вестницей цветов и птиц.

Опечалился Би и стал просить сказать ему что-нибудь на прощание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь