Онлайн книга «Брак по расчету. Наследник для Айсберга»
|
— Даже не пытайся, Ярослав. Я тебя предупреждаю. Он вскакивает, нависая надо мной. Лицо искажено от злости, кулаки сжаты. — Ты меня предупреждаешь? Не забывай, с кем разговариваешь, сестрица. Мать кладёт руку ему на плечо, заставляя снова сесть. — Это самый простой способ вытащить тебя из этого брака, Алина, — говорит она тихо, будто уговаривает капризного ребёнка. — Я не хочу из него выходить, — с трудом выдыхаю, инстинктивно обнимая себя за плечи. Ярослав скрещивает руки на груди, всем своим видом показывая пренебрежение. — Я люблю его, мама, — признаюсь шёпотом. — И верю, что однажды он тоже меня полюбит. Издевательский хохот брата режет слух. Мать лишь качает головой, глядя на меня с такой откровенной жалостью, будто я не взрослая женщина, а наивная дурочка, неспособная понять, когда мужчина к ней неравнодушен. — Нашему бизнесу больше не нужны деньги от развода. Благодаря связям Кирилла вы найдёте любого инвестора. Блин, я уверена, он и сам одолжил бы вам нужную сумму. Мне стоило бы только попросить… Кулак Ярослава с грохотом опускается на стол. — Какая же ты жалкая, Алина! Думаешь, такой человек, как он, станет тебя слушать? Ты нужна ему только как инкубатор для наследников, а мы-то знаем, что с этой задачей ты справиться не можешь, не так ли? Может, его и можно обвести вокруг пальца, но ты, блин, даже ребёнка выносить не в состоянии! Слёзы застилают глаза. С трудом поднимаюсь на ноги. Никто и никогда не был со мной так жесток, как он. — Пообещай, что прекратишь это, Ярослав. Пообещай, или я расскажу Кириллу о твоём плане. Он рычит, брызжа слюной. — Пообещай мне! — кричу, срывая голос. Он бросает взгляд на мать, и та едва заметно кивает. — Отлично! — выплёвывает он. — Только не прибегай сюда в слезах, когда он наконец поймёт, какая ты на самом деле бесполезная и никчёмная дрянь. Лучше умереть, чем вернуться сюда. — Не прибегу. Даю слово. Выйдя из дома, я едва не вскрикиваю от облегчения, увидев у ворот Эда. Он улыбается, и я быстро провожу ладонями по щекам, надеясь, что он не заметит моих слёз. — Эдвард. Что ты здесь делаешь? — Господин Князев просил Вас дождаться. Его отвезёт водитель отца, — спокойно отвечает он. Когда подхожу ближе, его взгляд становится встревоженным. — С Вами всё в порядке, госпожа Князева? — Да, всё хорошо. Просто… семья, — выдавливаю слабую улыбку. — Вам что-нибудь нужно? Закусываю губу и киваю. — Мне бы… не помешали объятия. Он без колебаний шагает ко мне и заключает в крепкие, надёжные руки. Утыкаюсь лицом в его пиджак, вдыхая чужой, но такой успокаивающий запах. — Спасибо, Эдвард. Отвези меня домой, пожалуйста. — С удовольствием, госпожа Князева. Глава 28 Кирилл — Ну что там? — рявкаю в трубку, едва водитель успевает поздороваться. Он тяжело вздыхает. — Не уверен, Кирилл Георгиевич. Лина вышла от матери сама не своя. Вся в слезах. — Что стряслось? Она сказала? — Говорит, что всё в порядке, но потом… Попросила просто её обнять. Шея затекла, и я с силой сжимаю кулак. Могу поспорить, тут не обошлось без её дрянного братца. — Вези её сюда. — Она просила домой. — Сюда быстрее, чем я доберусь до твоего дома. Вези ко мне. Живо. — Вас понял. Сбрасываю вызов и поднимаю голову. Отец и братья смотрят на меня в упор. — Лина чем-то расстроена после визита к матери. Сказал Эду везти её сюда, — коротко объясняю. |