Онлайн книга «Дорогая первая жена»
|
— Приезжала женщина. Судя по всему, его мать. Снова переглядываемся с Идаром, тот хмурится. Я включаю громкую связь и говорю: — Ты на громкой. — Хорошо. Идар, Лейле стало плохо. Она была наверху, а я у себя внизу. Я не знал, что с ней неладно. Думал, может, она уроки учит, поэтому не спускается. А потом приехала эта женщина и сказала, что у Лейлы высокая температура и она потеряла сознание. Тебе она не дозвонилась. — Черт! — ругается Идар и берет в руки телефон, который не реагирует на прикосновение. — Труба вырубилась. — Идар, она сказала, что поедет в какую-то частную клинику вашей семьи. — Понял, Назар. Спасибо, — отвечает довольно резко. Я отключаюсь. — Ты же понимаешь, что он не смог бы подняться, он не виноват. — Я не дебил, Надия, — отрезает и круто разворачивает машину, меняя курс и, скорее всего, направляясь в клинику. — Высади меня где-нибудь, я доеду домой на такси. — Нет. Мы едем в клинику. — Это неуместно. Там твоя мать и навряд ли она захочет меня видеть, — стараюсь говорить спокойно и достучаться до Идара. — Ты едешь со мной. Упертый баран! Сжимаю пальцы до побелевших костяшек. — Твоя мать будет там. Учитывая, что за столько недель она так и не захотела со мной познакомиться, сейчас не лучшее время, чтобы с ней видеться. Кажется, здравый смысл покинул Идара, потому что до него не достучаться. Он поворачивается ко мне и давит взглядом, негласно давая команду заткнуться. До клиники мы доезжаем очень быстро. — Выходи, — снова команда. — Я по-прежнему считаю это плохой идеей, — говорю, но открываю дверь. Идар спешно обходит машину и неожиданно берет меня за руку, крепко сжимая мои пальцы, и тянет за собой. Администратор у стойки направляет нас на нужный этаж, сообщая, что ребенка стабилизировали и бабушка находится с ней. Пока мы едем в лифте, я чувствую начинающуюся панику от встречи со своей свекровью. Неспроста она так и не познакомилась со мной, так что зря Идар все это затеял. Моей тревоги он не разделяет, поэтому решительно толкает дверь нужной палаты и заходит. Первое, что я делаю непроизвольно, — сталкиваюсь с холодными глазами матери Идара, которая совершенно точно не ожидала меня увидеть. Глава 25 Идар В палате пахнет медикаментами, на больничной койке лежит пугающе бледная Лейла. Сейчас она кажется лет на пять младше, чем есть на самом деле. Рядом с ней сидит моя мать и буравит взглядом Надию. Наверное, я действительно погорячился и не стоило брать с собой Надю. Думаю, она в самом деле была права и ее присутствие здесь неуместно. В какой-то мере я устал играть в эти игры моей семьи. Мы женаты с Надей и являемся мужем и женой, как ни крути. Мать должна была уже давно пойти навстречу мне и Наде и познакомиться наконец с ней. Тогда всех этих недовольных переглядываний мы смогли бы избежать и сохранить пусть зыбкий, но все-таки мир. — Вы приехали, — Лялька устало улыбается. Я подаюсь к ней, выпуская руку Нади, и подхожу к кровати, присаживаюсь с другой стороны. — Ты чего нас всех пугаешь? — спрашиваю мягко. — Да сама не поняла, что случилось, — едва заметно дергает плечами. Оборачиваюсь на мать, которая уже отвернулась от Нади и теперь смотрит с вызовом на меня. — Что произошло, мам? — Я возвратилась в город и приехала за Лейлой, чтобы забрать ее, и нашла ее на полу, практически без сознания. Твой телефон недоступен, внизу был этот… мальчик, который не смог бы помочь моей внучке. Он даже не знал, что с ней что-то случилось. Скажи, Идар, тебе можно вообще хоть что-то доверить? |