Книга Пончик для Пирожочка, страница 43 – Элис Айт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пончик для Пирожочка»

📃 Cтраница 43

— Какая разница, что я ем?

Вообще девчонка могла и соврать. Однако похоже, что это в принципе было не в ее природе, потому что она честно, даже не моргнув огромными глазищами, выдала:

— Если мы в «Сладком волшебстве» научимся готовить это блюдо, может быть, вы нам дадите еще шанс?

— Лучше бы ты спросила это для гороскопа, — вздохнул я.

— Я не верю гороскопам.

— Вот как? — вскинул я на нее удивленный взгляд.

Несса серьезно покивала.

— Нелепая трата времени. Минни как-то уговорила меня высчитать, есть ли у нас по гороскопу совместимость с Гартом. Вышло идеальное сочетание. Но такого быть не может, потому что мы друг друга на дух не переносим. Хотя я и без этого давно знала, что гороскопы врут.

А она, пожалуй, не так уж глупа.

— И все-таки что вы любите? — повторила девчонка.

— Так не пойдет, — я покачал головой. — Во-первых, даже если вы угодите лично мне, на доходность вашего заведения это никак не повлияет. Мне все равно придется вас закрыть и отдать помещение под что-то другое. Во-вторых, никакого особенного пристрастия к еде у меня нет. В Танджании часто задерживали подвоз провизии, и мы там научились есть все: и листья с деревьев, и змей, и даже крокодилов.

— Фу-у, — вздрогнула она.

Я усмехнулся.

— Вообще-то крокодилы весьма неплохи. На вкус как курятина, только более нежная. Суть в том, что вы меня не удивите, как бы ни старались. Лучше задумайтесь о том, что в своем заведении делаете не так.

— Так это значит, — убитым голосом начала Несса, — что вот это ваше условие про впечатлить Пирожка бессмысленно? Зачем тогда вы его поставили?

Глядя в ее резко потускневшие глаза и на опустившиеся уголки губ, я себя проклял за ту глупую фразу. Наивная девочка искренне поверила, что от волдога правда что-то зависит, а я просто наобум брякнул.

Молодец, Ардан, хороший хозяин! Я приехал в Шенберри с уверенностью, что восстановлю запущенные отцом дела и буду гораздо лучшим землевладельцем, чем он. Ага, разбежался.

Я прокашлялся, пытаясь замять неловкую паузу хоть какими-то звуками.

— Послушай… Пирожок, конечно, в каком-то смысле играет роль. Нюх у него отличный, а ваши продукты явно плохого качества, поэтому я и упомянул своего пса.

— Мы уже меняем поставщика, — робко вставила девчонка.

— Молодцы.

Наверное, я сказал это слишком сухо, потому что она опять сникла. Так прошло несколько очередных неловких мгновений.

Я уже собрался опять встать и наконец-то уйти, как Несса вновь мне помешала. Она выпрямила спину, сжала кулаки, будто на что-то решившись, и заглянула мне в лицо.

— Скажите, а как вы относитесь к пончикам?

— К чему? — растерялся я.

— Ну пончики… Такие круглые жареные пирожки, часто с дыркой в середине, их посыпают сахарной пудрой или поливают глазурью, а внутри у них часто сладкая начинка. Очень вкусные!

— Я знаю, что такое пончики, — перебил я, потому что девчонка явно могла распространяться насчет них еще долго. — Никогда их не пробовал.

Она уставилась на меня с таким видом, будто увидела перед собой человека с двумя головами и шестью руками.

— Это же лучшее лакомство на свете, — благоговейно прошептала Несса. — Хотите попробовать? Правда, у меня вчерашние. Свежие, конечно, гораздо лучше, только у меня с утра не было времени напечь. Я брала для нас с Минни, но раз уж она бросила меня тут одну, то явно не обидится, что я поделюсь ее порцией с вами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь