Книга Создатель злодейки. Том 1, страница 62 – Sol Leesu

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Создатель злодейки. Том 1»

📃 Cтраница 62

Честно говоря, это было неожиданно.

Я думала, что Киллиан просто хочет заменить навязанный мне «ярлык злодейки» на «ярлык главной героини».

— Я лишь показываю путь.

Он медленно положил свою руку в белой перчатке поверх моей. Его прикосновение казалось одновременно спокойным и тревожащим, но при этом ласковым.

— Вилка выпуклой стороной вверх – в левую руку, нож лезвием вниз – в правую.

Он помог мне правильно взять столовые приборы, разложил белую салфетку на коленях и продолжил:

— Каждое решение за вами.

— А так можно?.. – проворчала я, на самом деле прекрасно осознавая: чтобы выжить, придется следовать всем его указаниям.

Это не игра и не роман, теперь это моя реальность. И все же я не понимала, как он может говорить так, не зная, чем все закончится. Вдруг это косвенный намек на то, что он мне доверяет?..

— Раз я вмешался, то результат все равно будет примерно одинаковым, каким бы ни был ваш выбор.

Конечно же, нет. Просто у него колоссальная уверенность в себе.

— Что бы вы ни хотели – просто прикажите. Если ваш приказ будет связан с бегством, уклонением или укрытием, я с радостью подчинюсь.

Трудно было понять, шутит он или говорит всерьез.

Он взял мою руку с вилкой, проткнул виноградину и отправил ее себе в рот:

— Мне очень интересно посмотреть, в какой же цвет окраситесь вы – такая чистая, почти белая, как лист бумаги, – когда все условия будут выполнены.

Между полуприкрытыми веками и густыми черными ресницами сверкнули серебристые глаза.

Киллиан провел языком по губам и прошептал:

— Надеюсь, вам удастся развлечь меня.

* * *

Говорят, что жизнь состоит из бесконечной череды выборов, и, какой бы ты ни сделал, он ведет за собой те или иные сожаления. Даже если казалось, что выбор был наилучшим из возможных.

Мой выбор «заменить Шарлотту и стать главной героиней этого романа» был дерзким, грандиозным и даже абсурдным. И если о чем я и сожалела, так это о том, что ради него мне придется вновь стать таким же прилежным человеком, как когда-то Юн Ханыль.

Разумеется, мне, привыкшей к праздной жизни, было мучительно ломать себя, но я платила цену за свой выбор и постепенно приспосабливалась.

— Базовый навык, которым должен обладать аристократ, – это хорошие манеры.

В руках Киллиана была книга под названием «Простое воспитание детей». Я, уже полностью смирившаяся с тем, что он обращается со мной как с ребенком, кивнула, покусывая кончик пера, которым делала пометки.

— Перестаньте тянуть в рот все подряд. Вам ведь не три года. – Конечно же, он тут же остановил меня.

Он сжал пальцами мои щеки, заставив выплюнуть перо, и спокойно продолжил:

— Стеснительность и излишняя застенчивость – это плохие манеры. Так же как грубость или безразличие. Чтобы избежать и того и другого, есть всего одно правило: не принижать себя и при этом не презирать других.

Я и не знала, что аристократов учат этикету с такого раннего возраста. Тогда почему же среди них так много грубиянов? Я внимательно и с удивлением слушала учителя. Судя по всему, я попадаю в категорию скромниц…

— Не презирать – значит быстро, с доброжелательностью и уважением распознавать ценность другого человека. Даже если кто-то кажется ничтожным, его стоит внимательно рассмотреть: вдруг навоз пригодится вам в качестве удобрения. Или же этот человек может угрожать вашей жизни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь