Онлайн книга «Рождённые во грехе»
|
— Он оставляет ее у себя? Гребанная О'Хэйр. — Что может быть лучше для О'Хэйров, чем трахнуть одну из их дочерей? У меня внутри все переворачивается. Честно говоря, у него не было секса со мной с тех пор, как он узнал, что я одна из них. — Ты думаешь, он женится на ней? — Нет, он сказал, что нет. Не знаю, почему это замечание задело меня так сильно. — Значит она будет любовницей. Я могу смириться с этим. Как думаешь, волосы на ее киске такие же рыжие, как на голове? Больше не могу слушать их разговоры в гардеробной, и я действительно не хочу, чтобы меня застукали за подслушиванием. Я почти уверена, что один из них — тот парень, который обычно стоит у входной двери. Понятия не имею, кто другой. Слезы жгут мне глаза. Я с трудом сдерживаю их, направляясь на кухню. Как бы ни было больно, мне нужно это напоминание. Маттео — мудак. — Ты в порядке? — спрашивает Эмма, когда я вхожу на кухню. — Нормально, — вру я. — Садись, — приказывает Эмма. Меня уже ждет тарелка с макаронами. Опускаюсь на стул. Я должна попытаться поесть, даже если меня будет тошнить. — Расскажи мне, что происходит. — Что происходит, так это то, что я застряла в этом доме. Меня удерживают против моей воли. Я не могу общаться со своей сестрой. — Я не должна быть таким легкомысленной по отношению к Эмме. Она не проявила ко мне ничего, кроме доброты. — И ты хочешь вернуться домой? — Я хочу к своей сестре. Меня не волнует мой дом. — Если его можно так назвать. — Не понимаю, почему должна оставаться здесь. Я никому здесь не нужна. — Конечно. — Эмма смеется. — Маттео хочет, чтобы ты была здесь. — Не знаю почему. Он подходит ко мне только для того, чтобы... — мои щеки вспыхивают. Не привыкла открыто говорить на такие темы. — Секса? — Который он может раздобыть где угодно. Эмма снова смеется. Я размазываю пасту по тарелке. — Дорогая, этот мужчина без ума от тебя. — Может, это и правда, но он этого не хочет. — Дай ему время. Маттео к такому не привык. — А я значит привыкла? Я отодвигаю свою тарелку, но Эмма снова ставит ее передо мной. — Я этого не говорила. Просто поверь мне, когда говорю, что он хочет, чтобы ты была здесь. — Так же, как и стриптизерши, с которыми он был прошлой ночью? — Стриптизерши? — Ты удивлена? — Да. Я бросаю на нее взгляд, но она больше ничего не говорит. Как бы хорошо Эмма ни относилась ко мне, я все равно остаюсь чужой. Тем не менее, не думаю, что она стала бы мне врать. Почему ее так шокировала история со стриптизершей? — Могу я тебя кое о чем спросить? — Ты можешь спросить меня о чем угодно. — И ты ответишь? — Этого я не говорила. — Маттео останавливается здесь? — Ты имеешь в виду, на ночь? — я киваю. — Тебя бы беспокоило, знай ты, что он этого не делает? — Думала, что я задаю вопросы. — Он живет в своей квартире в городе. Это похоже на последний удар. — Мне жаль. Я действительно не голодна. — Встаю со стула. — Пожалуй, пойду прилягу. — Хорошо. — Эмма вздыхает, не сопротивляясь. Если ему не обязательно быть здесь, то и мне не обязательно быть в его дурацкой спальне. Я планирую немедленно это исправить. Глава 9 Маттео — Ты когда-нибудь встанешь, босс? — спрашивает Серджио. Я стону, в голове стучит. Меня сбил чертов автобус? Нет, это Мона О'Хэйр меня сбила. Даже когда я сплю, она рядом и сводит меня с ума. |