Онлайн книга «Оккультриелтор»
|
Я попросил у Ши-чуна сигарету. Он отошел что-то купить, и я решил остаться, сославшись на то, что хочу побыть в тишине. Толстый Чу вернулся в ресторан, а я присел на корточки рядом с тумбой-пепельницей, как бродяга, блуждающий тут и там, но понимающий, что дальше так жить невозможно. Мне нельзя оставаться в живых. Сигарета обожгла пальцы, и тогда я очнулся от оживших в голове событий той ночи на горе. — Пойдем, чего тут торчишь? – Ши-чун вернулся с напитками и едой. Я посмотрел на него, недоумевая: — Тебе что, мало, еще поесть купил? Молочный чай с шариками и куриные хрустики. — Об этом потом, заходи давай! Ши-чун поставил куриные хрустики с молочным чаем на пустое место. И я заплакал. Все правильно – Фэй Лун обожал эти блюда. Я зажмурился, чтобы скрыть слезы, но настоящие слезы не скроешь. Хорошо, что Толстый Чу заказал отдельный зал. — Ян Шу. Ши-чун похлопал меня по плечу. Я замотал опущенной головой, давая понять, что не надо меня утешать. — Ян Шу, ты… – сказал он, толкая меня. — Я в порядке, просто грустно стало, – ответил я, понурившись. — Ян Шу. — Да в порядке я, говорю же! Погоди. Я поднял голову. Ведь это голос не Ши-чуна. И тогда я увидел Фэй Луна. — Чтоб тебя! Человек ты или призрак?! – сорвался я на крик. Пора выкапывать сокровище Мне тут же стало ясно, что я сказал какую-то чушь. Фэй Лун призрак, понятное дело. Но даже зная это, я застыл, не проронив ни слова. Как Фэй Лун вообще очутился здесь? Его тень казалась совсем слабой, но я знал, что это именно он, здоровяк Фэй Лун, глядит на меня, щурясь и улыбаясь, подавшись вперед и потягивая носом ароматный дымок от горячих куриных вкусняшек. Но самое неловкое было то, что, несмотря на все странности, с какими мне довелось столкнуться, я все равно испугался, неожиданно увидев призрака. — Фэй Лун, ты не погиб? – Я похлопал себя по губам. – Вот глупость сморозил, Фэй Лун, ты же давно мертвый – мертвее не бывает. Ой, опять не то. Короче, тебя этот Мертвец Тала не убил? Фэй Лун только улыбался. Бу сказала, что сейчас он еще не может со мной разговаривать и пройдет много времени, прежде чем это случится, но показаться ненадолго у него уже получается. В груди у меня все горело, трудно передаваемое ощущение – радость от потерянного и снова обретенного, огромная, несказанная радость. Но тут на меня снова накатило уныние. — А что… с Паинькой? — Этому маленькому призраку путь сюда заказан, – ответила Бу. Я вздохнул. — А чего расстраиваться? Я его под шумок отвела обратно в ту квартиру. Как правило, умершие не своей смертью не могут покинуть место, с которым связаны. Может быть, с Фэй Луном или с тобой его связала судьба, поэтому Фэй Лун увел его оттуда, но, как только это случилось, Паинька даже двух слов связать не мог. Только вернувшись в ту квартиру, он со временем придет в себя, и лишь потом можно будет как-нибудь помочь ему. Дослушав Бу, я успокоился. Пусть я вел себя сейчас как умственно отсталый романтик, все хорошо, что хорошо кончается, и теперь я был страшно рад. Чуть не бросился обнимать Фэй Луна! Бу добавила, что у него не так бы истощились силы, если бы их остаток он не потратил на то, чтобы напомнить мне об укрытии. Мне вспомнился голос, который в решающий момент приказал мне ложиться на землю. Тогда у меня так ломило голову, что я едва соображал: передвигаться нормально не мог и сделал это неосознанно. Оказывается, это Фэй Лун велел мне лечь. Если бы я знал это, то не расстраивался бы так, а то все тело страдало от душевных ран. |