Книга История моей жизни, страница 27 – Люси Скоур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «История моей жизни»

📃 Cтраница 27

— Вау. Эта реплика обычно срабатывает?

— Ты мне и скажи, когда я произведу на тебя впечатление своими навыками вождения.

— Прошу, — сказала я, взмахнув рукой и указывая на свою арендованную машину.

Ему пришлось максимально сдвинуть сиденье назад, чтобы дать место для этих длинных ног в джинсах. Ему потребовалось менее 15 секунд и два умелых поворота руля, чтобы выправить положение машины у колонки и открыть дверцу бензобака кнопочкой, которую я бы вообще в жизни не нашла.

Перед тем, как выбраться из машины, мой герой прищурился от солнца, затем посмотрел на приборную панель. Он нажал ещё одну кнопку, и откидной верх убрался.

— Слишком славный денёк, чтобы ездить с крышей. Можно и насладиться солнышком, пока оно есть.

Хм, весьма самоуверенно, но в то же время вполне верно.

Он заглушил двигатель и выбрался из машины.

— Что ж?

— Могу подтвердить. Реплика в сочетании с навыками вождения работает. Если бы я искала адвоката в маленьком городке, с которым можно пофлиртовать, ты был бы на вершинке списка, — заверила я его.

— Моя мама воспитала меня слишком вежливым джентльменом, и потому я не могу сказать «я же говорил», — ответил он, передавая мне ключи.

— Мне всегда нравилось это в тебе.

Его улыбка ударила мне прямо в грудь.

— А теперь ты хочешь, чтобы я заправил твою машину, или ты думаешь, что справишься безо всяких взрывов?

— Думаю, дальше я справлюсь, — сказала я.

— Тогда ладно. Пойду куплю мисс Патси ту стирайку. Не пользуйся шлангом с зелёной рукояткой. Это дизель. В итоге так и будешь сидеть на обочине.

— Я бы и не подумала, — заверила я его.

— Приятно было познакомиться, Горожанка.

— Приятно было познакомиться, Герой Маленького Городка.

Я подождала, пока он зайдёт в магазин, после чего открыла на ютубе видео о том, как заправлять машину. Я сумела справиться и как можно более небрежно прислонилась к бамперу, и тут Уиллис вышел с двухлитровым Mountain Dew и пакетом снэков.

Он не потрудился смотреть в мою сторону, сдал назад от колонки и с рёвом вылетел с парковки.

— Ничего страшного. Сдачу можете оставить себе, — крикнула я вслед грузовику.

Воздух сделался густым от августовской влажности, и это волшебным образом раздувало мои волосы до запредельных масштабов. Но хотя бы тут не было вони канализации, которая часто доносилась до тебя на Манхэттене. Тут вообще не было атмосферы Манхэттена. На другом конце улицы от бензоколонки не ждал городской квартал с многоэтажками — там было кукурузное поле с глянцевыми зелёными листьями и светло-жёлтыми пучками, покачивающимися ровными рядочками на пологом холме. А за полем был лес. Природа не была сдержанной и заточённой между пентхаусами и небоскрёбами. Она простиралась бесконечно… что ж, настолько бесконечно, насколько мог видеть мой глаз.

Дверь магазина распахнулась, и вышла Зои, поднявшая руку, чтобы заслонить глаза от солнца.

— Блевала? — спросила я у неё.

Она кивнула, выглядя пепельно-бледной.

— Думаю, теперь уже закончила.

Насос колонки щёлкнул, и я вставила его обратно в отведённое для него место.

— Смотри-ка, заправляешь машину как настоящий водитель, — заметила она.

— Раз плюнуть, — приврала я.

Мы сели обратно в машину, и я направила нас в сторону Стори-Лейка.

— А что случилось с крышей? — спросила Зои через две минуты поездки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь