Книга Умереть не до конца, страница 65 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Умереть не до конца»

📃 Cтраница 65

Белла Мой повернулась к Поттингу:

— Ну ты и пошляк!

Грейс вскипел от негодования:

— Норман, хватит уже, достал своими комментариями. Никто из нас не в настроении слушать твои глупые шуточки. Понятно?

Поттинг опустил глаза, словно получивший выговор школьник.

— Прошу прощения, Рой.

Метнув на него разъяренный взгляд, Грейс продолжил:

— Сперма отправлена в лабораторию на экспресс-анализ.

— Когда вы ожидаете получить результаты? – спросил Ник Николл.

— Самое раннее – в понедельник.

— Надо взять мазок у Брайана Бишопа, – подсказал Дзаффероне.

— Уже взяли сегодня днем, – ответил Грейс, довольный тем, что сумел опередить этого выскочку. – Да, Гленн? – Он посмотрел на Брэнсона в поисках подтверждения.

Сержант мрачно кивнул ему, и Рой почувствовал внезапный укол в сердце. Бедный Гленн, казалось, чуть не плакал. Возможно, Грейс совершил ошибку, заставив его вернуться на работу пораньше. Бедняга и так не в лучшей физической форме, да еще и брак трещит по швам. Плюс еще похмелье… Ну да что уж теперь сожалеть, что сделано, то сделано.

Поттинг поднял руку:

— Э-э-э, относительно спермы… Рой, а можем ли мы выдвинуть предположение, что это было преступление на сексуальной почве? Изнасилование?

— Да будет тебе известно, Норман, что предположения – отец и мать всех провалов, – резко ответил Грейс. – Ясно? – Он снова глотнул воды. – К Бишопу прикреплены две сотрудницы отдела по взаимодействию с семьями потерпевших: Линда Бакли и Мэгги Кэмпбелл…

Его прервал громкий звонок мобильника Ника Николла. Бросив на шефа извиняющийся взгляд, молодой констебль встал, согнувшись почти вдвое, как будто это могло каким-то образом уменьшить громкость его телефона, и отошел от рабочего стола на несколько шагов.

— Да, констебль Николл, слушаю.

Воспользовавшись паузой, Дзаффероне всмотрелся в лицо Поттинга.

— Ты никак был в отпуске, Норман?

— Ага, ездил в Таиланд, – ответил тот. И улыбнулся дамам, как будто ожидая, что их впечатлит подобная экзотика.

— Вернулся с красивым загаром, да?

— Привез нечто большее, – похвастался Поттинг, так и излучая самодовольство. Он поднял руку и продемонстрировал всем безымянный палец, на котором красовалось золотое обручальное кольцо.

— Черт возьми, – сказал Дзаффероне. – Никак жену?

Белла положила в рот наполовину растаявший шоколадный шарик. Несмотря на то что под гривой спутанных волос Белла иной раз выглядела так, словно бы находилась где-то в другом мире, она была женщиной очень внимательной и проницательной. Она никогда ничего не пропускала. А еще Грейсу очень нравилась ее манера говорить, вроде бы мягко, но всегда предельно четко. Вот и сейчас Белла заметила:

— Если не ошибаюсь, это уже четвертая твоя жена, не так ли?

— Верно, – кивнул Поттинг, все еще сияя, как будто это великое достижение, которым можно гордиться.

— А мне казалось, ты уже зарекся вступать в брак, Норман, – промолвил Грейс.

— Я и сам так думал. Но знаешь, как говорят, Рой? Прерогатива женщины – менять мнение мужчины.

Белла улыбнулась Поттингу скорее с состраданием, чем с одобрением, как будто он был каким-то любопытным, но довольно странным экспонатом в зоопарке.

— И где же ты встретил свою избранницу? – допытывался Дзаффероне. – В баре? В клубе? В массажном салоне?

Норман внезапно смутился:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь