Онлайн книга «Умереть не до конца»
|
Вообще-то, были и другие наркодилеры, но последнего, с которым Скунс имел дело, арестовали и упрятали в тюрьму. Другой – он был уверен – втюхал ему какую-то хрень. Можно, конечно, самому поискать покупателей и сбыть телефон по более выгодной цене, но нет сил всем этим заниматься. Ему нужна доза прямо сейчас, чтобы собраться с мыслями. Сегодня у него есть работа, которая должна принести ему гораздо больше денег. Ну а потом можно будет еще прикупить. — Ладно, согласен. Где встретимся? Дилер, которого он знал только как Джо, дал ему инструкции. Скунс вышел на улицу, чувствуя, как солнце припекает голову, и пробрался через плотно забитую автомобилями Мальборо-плейс, выйдя прямо к пабу, где он иногда по ночам покупал в мужском туалете экстази. Возможно, у него даже найдутся деньги, чтобы приобрести что-нибудь сегодня вечером, если все пройдет хорошо. Затем Скунс свернул направо, на Норт-роуд, длинную оживленную улицу с односторонним движением, которая круто шла в гору. Нижний конец ее был довольно убогим, но примерно на середине подъема, сразу за «Старбаксом», начиналась самая современная часть Брайтона. Район Норт-Лейн представлял собой лабиринт узких улиц, раскинувшихся вдоль большей части холма и сбегающих вниз к востоку от железнодорожного вокзала. Если свернуть за угол, можно увидеть прямо на тротуаре ряд старинных мраморных каминов или вешалки с яркой стильной одеждой. Викторианские коттеджи с террасами, изначально построенные в девятнадцатом веке для железнодорожников, теперь превратились в модные таунхаусы, а за подвергшимся пескоструйной очистке фасадом старой фабрики скрываются шикарные лофты. Пройдя небольшое расстояние вверх по холму, Скунс почувствовал себя изможденным. Раньше он, украв сумку или товар из магазина, несся по улице, словно ветер, а теперь моментально выдыхался; правда, после приема наркотиков и стимуляторов силы появлялись, но их тоже хватало ненадолго. Никто не обращал на него внимания, за исключением двух полицейских в штатском, сидевших за столиком в переполненном «Старбаксе», откуда через окно было хорошо видно, что происходит на улице. Оба они, довольно неряшливо одетые, могли сойти за студентов, специально растягивающих свою чашку кофе. Один был невысокий и крепкий, с бритой головой и бородкой, облаченный в черную футболку и рваные джинсы, а другой повыше, длинноволосый, в мешковатой рубашке навыпуск и старых армейских брюках. Очень многих из числа городских отбросов копы знали в лицо, а фотография Скунса давно уже украшала стену полицейского отделения в центре Брайтона вместе со снимками примерно еще четырех десятков других рецидивистов. Большая часть населения Брайтон-энд-Хова практически не замечала Скунса. Держа руки в карманах и сутулясь, он сливался с городом, словно хамелеон, одетый так же, как одевался с раннего подросткового возраста: в мятую нейлоновую куртку с капюшоном поверх рваной оранжевой футболки, спортивные штаны и кроссовки. Это была униформа его банды «РБК» («Реально большой команды»), банды – конкурента хорошо известной «СМГ» – «Супермассовой группировки». Они не были такими жесткими, как члены «СМГ», чьи обряды инициации, по слухам, включали либо избиение копа, либо изнасилование женщины, либо нанесение ножевого ранения случайному незнакомцу, однако ребята из «РБК» любили навести шухер, чтобы все их боялись. Они слонялись по торговым районам с поднятыми капюшонами, воровали все, что попадалось под руку, грабили всех, кто был достаточно глуп, чтобы отколоться от группы, а деньги тратили в основном на алкоголь и наркотики. Теперь Скунс был уже слишком стар для этой банды – в «РБК» в основном входили подростки, но он все еще носил их одежду, ему нравилось ощущать себя частью сообщества. |