Книга Умереть не до конца, страница 144 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Умереть не до конца»

📃 Cтраница 144

— Не могли бы вы, мистер Бишоп, для начала объяснить суть вашего бизнеса?

— Моя компания – поставщик логистических систем. Мы разрабатываем, устанавливаем и запускаем программное обеспечение. Наш основной бизнес – ростеринг.

— Ростеринг? – Грейс заметил, что Брэнсон тоже озадаченно нахмурился.

— Я приведу пример. Например, самолет, который должен был вылететь из Гэтвика, задерживается на сутки: по техническим причинам, из-за плохой погоды, да мало ли что. Неожиданно авиакомпания сталкивается с необходимостью разместить на ночлег триста пятьдесят пассажиров. У нее также возникает ряд сопутствующих проблем: изменение рейсов, согласование графиков, некоторые экипажи вынуждены работать сверхурочно, требуется дополнительное питание и все такое. Да вдобавок еще необходимо решить вопрос с транзитными пассажирами, которых надо пересаживать на другие маршруты…

— А разве вы не компьютерщик?

— Я предприниматель. Но да, я довольно хорошо разбираюсь в компьютерах. Получил ученую степень в Университете Суссекса.

— Насколько я могу судить, ваша фирма процветает?

— В прошлом году мы вошли в список ста самых перспективных компаний Великобритании по версии «Санди таймс», – с гордостью, проступившей сквозь угрюмость, объявил Бишоп.

— Надеюсь, смерть супруги не повлияет негативно на ваш бизнес.

— Да какое это теперь имеет значение! – нахмурился Брайан. – Все, что я делал, было ради Кэти. Я… – Его голос дрогнул. Он вытащил носовой платок и уткнулся в него лицом. И вдруг в порыве ярости закричал: – Пожалуйста, поймайте этого чертова ублюдка! Эту гадину! Этого подонка… – Он не выдержал и расплакался.

Рой подождал несколько секунд, а затем спросил:

— Не хотите чего-нибудь выпить?

Бишоп, рыдая, покачал головой.

Грейс ждал, когда он успокоится.

— Прошу прощения, – сказал Бишоп, вытирая глаза.

— Вам нет нужды извиняться, сэр. – Грейс дал ему еще немного времени, чтобы прийти в себя, после чего задал следующий вопрос: – Как бы вы описали свои отношения с женой?

— У нас были хорошие отношения. Мы любили друг друга. Я думаю, мы с Кэти… – Он сделал небольшую паузу, а затем уверенно закончил: – Дополняли друг друга.

— А вы в последнее время не ссорились?

— Нет, этого точно не было.

— Может, вашу жену что-то беспокоило? Она была чем-то огорчена?

— Кроме того, что потратила все деньги с кредитных карт?

Грейс и Брэнсон скупо улыбнулись, не зная, как реагировать на столь неудачную шутку.

— Расскажите нам, пожалуйста, сэр, что вы делали сегодня, – попросил Грейс, меняя тему беседы.

Бишоп отнял от лица платок.

— Что я делал сегодня?

— Да.

— Я провел утро, разбираясь с электронной почтой. Затем позвонил секретарше, просмотрел список встреч, которые нужно отменить. В среду я должен был лететь в Штаты, чтобы встретиться с потенциальным новым клиентом в Хьюстоне, но эту поездку пришлось отложить. Потом я пообедал со своим другом и его женой у них дома.

— Они могут это подтвердить?

— О боже, ну конечно.

— Вам обработали рану.

— Жена моего друга – медсестра, она посчитала, что надо это сделать. – Бишоп покачал головой. – Да в чем дело? Ну прямо испанская инквизиция!

Брэнсон примирительно поднял руки.

— Мы просто беспокоимся о вашем здоровье, сэр. Переживая тяжелую утрату, люди могут упускать из виду некоторые вещи. Только и всего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь