Книга Умереть не до конца, страница 141 – Питер Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Умереть не до конца»

📃 Cтраница 141

— Ну, тут мы с тобой оба в одинаковом положении.

Грейс напряженно задумался. Две привлекательные женщины были убиты, явно одним и тем же способом, с интервалом в двадцать четыре часа.

— Что мы знаем о потерпевшей?

— Судя по всему, это Софи Харрингтон, – сказала Мёрфи. – Двадцать семь лет, работала в одной из лондонских кинокомпаний. В полицию поступил звонок от молодой женщины по имени Холли Ричардсон, которая представилась ее ближайшей подругой. Накануне она весь день безуспешно пыталась связаться с Софи – они собирались вместе пойти на вечеринку. Последний раз Холли разговаривала с подругой в пятницу вечером, около пяти часов.

— Ну что ж, весьма полезная информация, – кивнул Грейс. – По крайней мере, мы знаем, что тогда она была жива. Кто-нибудь допрашивал Холли Ричардсон?

— Ник как раз поехал ее искать.

— А мисс Харрингтон явно устроила тут вчера настоящую баталию, – заметил Дуиган.

— Все кругом разнесла вдребезги, – добавил Рой.

— Надюшка нашла под ногтем большого пальца на ноге маленький кусочек кожи.

Грейс почувствовал внезапный прилив адреналина.

— Человеческой кожи?

— Она так считает.

— Могла ли убитая в ходе борьбы поцарапать нападавшего?

— Да, это вполне возможно.

В памяти моментально всплыла ссадина на руке Брайана Бишопа. И то, что он самовольно отлучился на несколько часов в пятницу вечером.

— Надо срочно сделать анализ ДНК, – заявил суперинтендант. И достал мобильный телефон.

Линда Бакли, сотрудница отдела по взаимодействию с семьями потерпевших, отозвалась почти сразу.

— Где сейчас Бишоп? – спросил Рой.

— Ужинает с родителями жены. Они вернулись из Аликанте, – ответила она.

Грейс выяснил адрес, а затем позвонил Брэнсону.

— С приездом, старина, – приветствовал его Гленн.

— Ты чем сейчас занят?

— Ем до отвращения полезные вегетарианские каннеллони из твоей морозилки, слушаю твою дрянную музыку и смотрю твой допотопный телевизор. Чувак, почему у тебя нет широкоэкранного режима, как у всех жителей планеты Земля?

— Немедленно бросай все это. И рысью на работу. – Грейс продиктовал ему адрес.

66

Тишину на мгновение нарушило позвякивание чайной ложечки, которой Мойра Дентон помешивала чай в своей изящной чашке из костяного фарфора. Брайану Бишопу всегда нелегко было найти общий язык с тестем и тещей. Он подозревал, что отчасти это объяснялось тем, что супруги плохо ладили между собой. Однажды он наткнулся на цитату, которая ему запомнилась: о людях, «живущих в тихом отчаянии». Как ни печально, но это, по-видимому, было самой точной характеристикой отношений между Фрэнком и Мойрой Дентон.

Фрэнк был просто одержим предпринимательством, однако все его начинания неизменно терпели крах. Брайан сделал небольшую инвестицию в его последнее предприятие – фабрику в Польше, перерабатывающую пшеничные отруби в экологически чистое топливо, – скорее в знак семейной солидарности, чем в надежде получить какую-либо реальную прибыль. Фабрика, вполне ожидаемо, вскоре обанкротилась: такова была судьба всех проектов, за которые брался отец Кэти. Высокий мужчина чуть за семьдесят, который лишь недавно начал выглядеть на свой возраст, Фрэнк Дентон был также завзятым плейбоем. Стильная прическа – длинные волосы, которые сейчас из-за использования какого-то красящего средства приобрели странный грязно-оранжевый оттенок; левый глаз из-за так называемого ленивого века постоянно казался полузакрытым. Раньше тесть напоминал Брайану дружелюбного распутного пирата, однако в эту минуту, когда Фрэнк молча сидел, сгорбившись в кресле, в крохотной душной квартирке, небритый, непричесанный, одетый в мятую белую рубашку, он выглядел просто печальным, потрепанным жизнью стариком. Перед ним рядом с пузатой бутылкой стоял нетронутый бокал бренди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь