Книга Хеллоу, Альбион!, страница 9 – Алексей Хренов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хеллоу, Альбион!»

📃 Cтраница 9

— В Манстон? — спросил Лёха, уже подозревая ответ.

— Нет, — сухо отозвался офицер. — В Дувр, в госпиталь. Манстон — аэродром, не лечебница. А сейчас это место, куда небеса отправили всё, что не смогло летать над Францией.

— Могу я попросить вас, лейтенант Кокс, сделать нам одолжение и прогуляться? — произнёс рыжий офицер спокойным тоном. — Капрал Хадсон обожает свежий воздух и любезно покажет вам дорогу до аэродрома. Тут всего чуть больше мили.

— А миля это сколько? — чуть не ляпнул Лёха, вовремя прикусив язык и с трудом вспомнив своё мнимое австралийское прошлое, перевёл милю в километр шестьсот метров.

Это прозвучало так, будто Лёха по наивности предложил отвезти её в паб.

Дверца хлопнула. Машина подпрыгнула на песке и укатила за дюны, унося с собой Жизель, аптечную сумку и часть Лёхиного спокойствия.

Казалось, до Манстона было всего ничего, но дорога показалась Лёхе длинной. За дюнами открылась плоская, продуваемая площадка аэродрома. Самолёты стояли по краям, разбросанные по траве, как уставшие птицы. На другом конце аэродрома виднелось несколько ангаров.

На дальнем краю полосы запускали моторы пары «Харрикейнов». Винт рванул воздух, мотор закашлялся и вышел на ровный, плотный гул. Механик отскочил в сторону, пилот коротко кивнул, и через минуту самолёты прошли по полосе, отрываясь от земли, и ушли в сторону моря.

Капрал Хадсон шагал спокойно, как человек, которому это всё привычно. Лёха шёл рядом, стараясь не выглядеть слишком уж чужим.

Иностранцы здесь были не редкостью. Но каждый новый — это ещё одна головная боль.

Он прошёл мимо стоянок. У одного «Спитфайра» была снята панель, механик исчез в моторе, окружающим был виден только его замасленный тыл. Другой истребитель щеголял дырой в обшивке крыла, аккуратно заклеенной полотном. Возле третьего курили двое пилотов, слишком молодые для таких лиц.

— Дежурная часть, — коротко бросил Хадсон, показывая на низкое кирпичное здание.

Внутри было тесно, тепло и пахло потом и чаем. За столом сидел офицер — аккуратный, усталый, с рукавами, закатанными по-рабочему.

— Лейтенант Кокс, сэр. Француз. С бухты Клиффсенд, — коротко доложил сопровождающий Лёху капрал.

Офицер поднял глаза. Быстро осмотрел Лёху: мокрая форма, песок, следы соли на ботинках.

— Присаживайтесь, лейтенант.

Стул был жёсткий, как и положено настоящему военному стулу.

Лёху опросили коротко и без излишней драматургии. Имя, звание, часть, маршрут, кто ранен, кто погиб. Вопросы шли ровно, как строки в бланке. Он отвечал так же спокойно. Никто не повышал голоса, никто не давил — просто фиксировали факт, что в этот день на базу прибыл ещё один человек с того берега.

— Хорошо. Лейтенант, до выяснения всех обстоятельств просьба оставаться на базе. Вам предоставят временное размещение.

Это прозвучало не как приговор, а как расписание поезда. Просто порядок.

Хадсон отвёл его в транзитные бараки — длинное деревянное строение с узким коридором и дверями по обе стороны. Комната оказалась ровно такой, какой и должна быть временная комната: железная кровать, тумбочка, умывальник с краном, из которого вода текла с достоинством, но без энтузиазма.

— Обед через час, — сказал Хадсон. — Если что понадобится, спросите дежурного сержанта.

Он уже взялся за ручку двери, потом на секунду задержался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь