Онлайн книга «Утесы»
|
Трубку сняли сразу. Джейн удивилась. Но ответила не Мэрилин, а другая женщина, моложе. Судя по голосу, ей было лет тридцать, а может, и меньше. Джейн представилась и попросила позвать Мэрилин. Тон незнакомки похолодел. Мэрилин не может ответить, сказала она. — Вы не могли бы передать, что звонила Джейн Флэнаган, – сказала Джейн. – Недавно мы разговаривали о доме в Мэне, который ей когда-то принадлежал. — Я знаю, кто вы. — Хорошо. Я только что узнала, что Мэрилин и ее бывший муж помогли моей бабушке выкупить ее дом. И мне любопытно, почему они ей помогли. Когда мы раньше об этом говорили, Мэрилин об этом не упоминала. Может, она не поняла, что я из тех же Флэнаганов? — Нет, она знала. — Тогда мне хотелось бы выяснить подробнее, – сказала Джейн. – Мать рассказывала, что одна женатая пара помогла бабушке выкупить жилье. Что бабушка убиралась у них в доме. Но я понятия не имела, что это тот самый дом. Все это очень странно, потому что я всю жизнь чувствовала, что с этим особняком меня что-то связывает. Мы с бабушкой были очень близки, но она никогда не говорила, что знала людей, которые там жили. Собеседница не ответила, и тогда Джейн добавила: — Понимаю, это звучит странно, но вы не могли бы все же передать Мэрилин, что я звонила? — Она в больнице, – ответила женщина. – У нее был инсульт. Она без сознания. — Мне очень жаль, – сказала Джейн. – А вы ее родственница? — Близкая подруга. — Буду надеяться, что она поправится, – продолжила Джейн. – Простите, что побеспокоила в такой неподходящий момент. Незнакомка снова промолчала. Джейн знала, что надо бы попрощаться и закончить разговор, но почему-то спросила: — Я вас чем-то обидела? Кажется, вы враждебно настроены, и я не понимаю почему. Женщина вздохнула: — Мэрилин… она уже в возрасте. Зачем ворошить прошлое? Неужели мало того, что ваша бабушка разрушила ее жизнь? Хотите довершить начатое? — Не понимаю, – пробормотала Джейн. — Мне надо идти, – сказала незнакомка. — Прошу вас, я ничего не понимаю. — Понимаете. Женщина бросила трубку. Джейн не знала, что и думать. Она инстинктивно потянулась за ноутбуком. Через полчаса, выпив еще один коктейль, с головой ушла в онлайн-архивы. Нашла свидетельство о смерти Герберта Мартинсона, его некролог. В нем говорилось, что у него остались вторая жена и двое детей от этого брака; среди умерших упоминались родители и дочь от первого брака, Дэйзи. Согласно свидетельству о смерти Дэйзи, та умерла в Мэне в 1967 году. Ей было восемь лет. В графе «причина смерти» значилось «несчастный случай». В том же году Мэрилин и Герберт подписались под закладной на дом бабушки Джейн. — Черт, – вслух выругалась Джейн. Дэйзи. Д. Так вот кого видела Клементина. Девочку, которая сидела на коленях у бабушки и хотела, чтобы Джейн передала сообщение ее матери. А матерью была Мэрилин. Джейн узнала бы об этом намного раньше, если бы ей пришло в голову проверить документы Мэрилин. Но Джейн поверила ей на слово. Обычно она составляла биографию, сопоставляя данные из официальных документов – даты, имена, адреса, анализы ДНК – и куда менее четкие рассказы людей о себе. Это был ее профессиональный метод. Джейн стала искать статьи о смерти Дэйзи, но не нашла ни одной. Какой же несчастный случай отнял жизнь такой маленькой девочки? Рассказывая о Лейк-Гроув и разводе, Мэрилин ни разу не упомянула о ребенке. |