Книга Черный ворон, страница 102 – Энн Кливз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Черный ворон»

📃 Cтраница 102

— Почему бы вам не осмотреть дом самим? – наконец предложила Фрэн. – Юэн, ты не против?

Он вздрогнул, словно очнувшись:

— Да-да, конечно.

Их сын Брайан, неуклюжий долговязый подросток, отвечал на вопросы о напитках односложно. Когда родители поднялись наверх, он остался у камина, сжимая банку колы в крупных ладонях и уставившись в пол. Юэн у окна, созерцавший Вороний мыс, будто не замечал его присутствия. Тишина стала невыносимой.

— Наверное, ты мало что помнишь об этом доме? Ты был совсем ребенком, когда вы уехали.

Он поднял прыщавый подбородок.

— Некоторые моменты помню очень хорошо. День, когда пропала Кэт. Это я помню.

Фрэн ждала, когда он продолжит, но он лишь отхлебнул колы, запрокинув голову.

— В памяти остаются мелочи, правда? Например, что ты ел на ужин или во что был одет.

Брайан улыбнулся, и она разглядела в нем задатки будущей привлекательности.

— На мне была футболка «Селтика». Не знаю почему, но я всегда болел за них.

— Это были летние каникулы, да? Вы не учились.

— Всегда ненавидел школу.

— Правда?

Фрэн воздержалась от расспросов, боясь спугнуть его.

— Наверное, из-за Кэт. Она ее терпеть не могла, и мне передалось.

— Почему ей там было так плохо?

Брайан пожал плечами:

— Миссис Генри ее невзлюбила. Родители говорили об этом, когда думали, что я не слышу. Отец хотел перевести ее в другую школу – говорил, что с такой учительницей ничего хорошего не выйдет. Мама боялась попасть в неловкое положение – как объяснить причину перевода? – Он взглянул на Фрэн. – Они не дружили, но были соседями, запросто заходили друг к другу. Понятно, что перевод выглядел бы как обвинение. Почти как сказать: «Мы считаем тебя дерьмовой учительницей». После исчезновения мама винила себя – думала, если бы они перевели Кэт, она была бы жива. Отец говорил, что это глупость – ведь были каникулы, о школе она и не думала.

— Почему миссис Генри ее невзлюбила?

А что, если она так же невзлюбит Кэсси?

— Без понятия. Кэт была непоседой – не могла усидеть на месте, не слушалась. Всегда хотела быть в центре внимания.

— Тебе, наверное, было непросто.

— Да нет. Я-то как раз не любил, когда на меня смотрят. – Он помолчал. – Миссис Генри настаивала, чтобы Кэт показали психологу. Отец бесился – говорил, что с Кэт все в порядке, просто ей быстро становилось скучно. Что учительница не справляется с умным ребенком. – Он снова улыбнулся. – Этого я тоже не должен был слышать.

Фрэн услышала наверху шаги и приглушенные голоса – Брюсы осматривали спальню, где когда-то зачали своих детей. Теперь это была спальня Юэна. Брайан, казалось, закончил, но дом явно пробуждал воспоминания, несмотря на серьезные перемены.

— В тот день Кэт путалась у мамы под ногами. Мама стирала занавески – стояла на стуле, снимала их. Окно тогда было меньше, но все равно неудобно. Кэт бегала вокруг, задела стул – мать упала, ткань порвалась. Она закричала, чтобы мы шли играть во двор. – Он замолчал. – Она уже развесила первое белье – полотенца, наволочки. Я до сих пор вижу, как они развеваются на ветру. Странно, как некоторые картинки врезаются в память.

— Как кадры из фильма, – сказала Фрэн, думая о Кэтрин.

— Точно. Как фильм.

— И тогда Кэт убежала?

— Нет, мы еще поиграли. В какую-то ее игру – она всегда командовала. Потом она стала рвать цветы в саду – мамину гордость. Я сказал, что будут неприятности. Она ответила, что это для Мэри и мать не рассердится – велела быть к Мэри доброй.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь