Онлайн книга «Тихая ночь»
|
Он поправил простыню, накрыл Фрэн и лег рядом. Это казалось вторжением, но будить ее не хотелось, да и сам он вымотался. Ее кожа была прохладной и гладкой. Она пошевелилась, улыбнулась, обвила его руками. Они спали крепко, не меняя позы, пока их не разбудил телевизор в соседней комнате – Кэсси подпевала детской субботней передаче. — Ты же понимаешь, что к понедельнику об этом узнает вся школа Рейвенсвика? – сказала Фрэн. — Прости, мне стоило подумать. Он и сам толком не понимал, о чем именно «стоило подумать». В конце концов, это она его позвала. Неужели не хочет, чтобы знали об их отношениях? — Не переживай. Меня и так считают женщиной легкого поведения. Фрэн натянула джинсы и свитер и пошла заваривать чай. Позже они ели блинчики с сиропом и шоколадным соусом. Кэсси, так и не сняв пижаму, визжала от восторга – для нее это был праздник. А Перес все гадал, что именно хотела сказать Фрэн и по каким правилам теперь играть. Эти отношения были для него так важны, и он боялся ошибиться. «Может, предложить ей выйти за меня? – мелькнуло у него. – Хотя бы будет ясно, в каком я положении». Мысль одновременно манила и казалась абсурдной, и он невольно усмехнулся. Фрэн спросила, чему он так рад. — Ничему, – ответил он. – Просто я счастлив. Вот и все. Войдя в терминал, Тейлор выглядел подозрительно бодрым. Оказалось, он поспал пару часов в отеле Дайса, и теперь ему требовались только кофеин и углеводы – тогда он будет готов горы свернуть. Перес повез его в отель «Самборо». Бар был почти пуст – худощавый бармен-англичанин, проживший на Шетландах так долго, что говорил как местный, тихо беседовал со стариком, сидящем на высоком табурете. Тейлор заказал бургер и колу, а после принялся тараторить без остановки. Пересу он напомнил Кэсси, скачущую по кухне в Рейвенсвике после дозы сахара и химических добавок. — Я нашел жену и дочь Бута. Хорошая девчонка. Не видела его с тех пор, как он ушел, но недавно они контактировали. Мать не знала. — Точно не знала? – осторожно спросил Перес. – Это, конечно, слишком радикальный способ прекратить общение отца с дочерью, но все возможно. Тейлор на секунду задумался. По его лицу пробегали тени, как от облаков за окном. — Не знаю, – наконец сказал он. – Я не рассматривал такой вариант. Если мать замешана, то она актриса получше Бута. Сама она этого сделать не могла – была дома с семьей. — Что еще рассказала дочь? — Что у Бута точно были друзья на Шетландах. Так он ей и сказал: решил совместить бизнес с удовольствием, навещал старых приятелей. — Может, знал кого-то со времен работы в плавучем театре, – сказал Перес. – Я связался с управляющими «Пестрой труппой». В начале девяностых они гастролировали по северным островам. Вскоре после того, как Бут сбежал от жены. Потом у них он не работал, но связь поддерживал. — У него мог быть роман с Беллой Синклер? – Тейлор явно зациклился на этой мысли. Перес представил, как тот строит догадки в самолете. Теперь в его голосе звучал азарт. – Легко вообразить. Они одного возраста, оба творческие личности. Что-то пошло не так, и вот тебе связь между делами. — И поэтому он решил сорвать ее выставку? – Перес говорил ровным тоном. Тейлор с легкостью обижался и не любил возражений. – Затаил обиду на столько лет? |