Книга Запутанная игра, страница 56 – Ева Эшвуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Запутанная игра»

📃 Cтраница 56

Так что мы взяли это дерьмо в свои руки.

Мы думали, что проделали хорошую работу по заметанию следов, но тогда мы были еще совсем зеленые, и когда копы собрали достаточно улик, чтобы начать расследование, именно Мэлис взял вину на себя. Он защитил нас. Взвалил на себя эту ответственность и был приговорен к тридцати годам тюрьмы, из которых отсидел четыре, так что самое меньшее, что мы можем сделать, – это поддержать его.

— Пора отправляться, – говорит Мэлис, когда Виктор захлопывает багажник. – Чем быстрее мы уберемся отсюда, тем быстрее сможем покончить с этим дерьмом и вернуться домой.

— Аминь, – с чувством говорю я, и мы все забираемся в машину, готовые тронуться в путь.

Мэлис бросает на меня взгляд в зеркало заднего вида, когда я устраиваюсь на заднем сиденье.

— Заглянул вчера к девчонке?

Я киваю.

— Ага. Ничего необычного.

Но я не упоминаю об одной маленькой детали: вместо того, чтобы просто проверить ее, убедиться, что она держит слово, я заявился к ней в колледж, чтобы поболтать. Знаю, учитывая обстоятельства, это дурная идея, но я сказал ей правду.

Я хотел, чтобы она меня увидела. Хотел, чтобы ее завораживающие карие глаза сосредоточились на мне. Хотел услышать ее голос.

В ней есть что-то, что меня интригует. То, что я увидел в ней в первый день нашей встречи, и что замечаю все чаще с тех пор. В ней живет невероятная сила, смешанная с уязвимостью, и это чертовски притягательно. Она нежная и хрупкая, как куколка, которую, казалось бы, легко сломать. Но под этой фарфоровой внешностью скрывается твердость, жесткость.

В ней есть гораздо больше, чем кажется на первый взгляд, это точно.

И пусть это плохая идея, я хочу узнать о ней абсолютно все.

* * *

Поездка в Филадельфию кажется долгой, но все же проходит намного быстрее, чем у большинства людей.

Виктор и Мэлис по очереди садятся за руль. Они оба по-своему помешаны на контроле, каждый хочет ехать как можно дольше. Поэтому я позволил им делать это, а сам трачу время на то, чтобы придумать, как мы собираемся украсть нужный файл для Икса, а затем, когда закончим, сжечь склад.

Работа должна получиться довольно простой. Вику удалось найти чертежи компании, которая построила склад, так что у нас есть четкое представление о том, где будут расположены товары, идеальные точки входа и выхода и тому подобное. Чего мы не знаем, так это того, какие меры безопасности предусмотрены на складе, и это будет самым большим препятствием. Если он хорошо охраняется, нам придется изменить планы.

К счастью, Вик загрузил багажник практически всем, что могло понадобиться для этой работы, так что, даже если нам в конечном итоге придется немного импровизировать, мы не проколемся.

Я не идиот, да и Мэлис тоже, но Вик определенно самый умный из нас троих. И всегда был таким. Его мозг работает так, как не работает мозг большинства людей. Он постоянно собирает данные, анализирует их, вычисляет.

Наш папаша тоже это видел. Это в итоге и сделало Вика таким, какой он сейчас. У отца была какая-то тупая идея, что он станет крупным игроком в криминальном мире, поэтому он попытался превратить Виктора в идеального солдата. Он пытал его и заставил пройти через ад, чтобы якобы «закалить его» и превратить в воина.

К тому времени, когда отец решил, что никто из нас не стоит его времени, и оставил нас, чтобы попытаться построить свою империю в одиночку, ущерб был уже нанесен. Все это дерьмо оставило неизгладимый след на Вике, извратило его мозг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь