Книга Счастливая случайность, страница 131 – Макс Монро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Счастливая случайность»

📃 Cтраница 131

Я вымотана, а ведь я практически ничего не делала, только общалась с людьми, спала и вкладывала усилия в прически и макияж, поэтому даже представить себе не могу, каково сейчас Чейзу.

Клянусь, я ни разу не видела, чтобы этот мужчина просто спокойно сидел. Если его задница сидит, то это потому, что он ведет автобус, или работает, или заказывает мне еду в ресторане, в котором я захотела поужинать. Если он не работает над книгой, то он выводит кровавое пятно с моей шелковой блузки.

Воистину, он многогранен.

И я не знаю, хочется ли мне выдать ему медаль или же усыпить, но сегодня, раз уж он снова за рулем, мне придется ограничиться тем, чтобы изо всех сил не давать ему спать и развлекать его достаточно долго, чтобы мы доехали до Нового Орлеана.

Но чем дальше мы едем, тем сильнее мне приходится стараться, потому что, как оказалось, всякие забавные темы для разговоров у меня начали заканчиваться где-то возле Аркадельфии, штат Арканзас.

Роясь в чемодане в поисках реквизита, я трижды перерываю все, что у меня есть, прежде чем постановить, что я не олдскульный Кэррот Топ – ну, знаете, до того, как он стал весь из себя странный и мускулистый [44], – и мне вообще не следует развлекать кого-либо при помощи реквизита.

Но когда я бросаю взгляд вправо, то замечаю, что из шкафа выглядывает сумка Бенджи, и ко мне приходит самая гениальная из всех гениальных идей.

Конечно, у нас с Бенджи несколько разные размеры, и, ну вы знаете, форма, но должно же найтись что-то от одного-двух его костюмов, что на меня налезет, если я очень постараюсь. А Чейз наверняка решит, что женщина в собачьем костюме супергероя – это смешно. Верно?

Я роюсь, выбираю, пересматриваю все, что есть, отбрасывая то, что, как мне кажется, могло бы подойти, на кровать и примеряя одну вещь за другой.

Плащ Капитана Америки отлично подходит к ушам Бэтмена, и мне даже удается натянуть руки Халка на свои собственные. Бенджи таращится на меня с пола, пребывая в легком ужасе.

— Я и близко не так хорошо смотрюсь, как ты, приятель, но, надеюсь, мы заставим Чейза посмеяться.

Даже если его смех будет вызван стыдом за меня из-за моей же нелепости, по крайней мере этого будет достаточно, чтобы дать ему заряд эндорфинов, дабы он мог продолжать вести автобус. Мне вовсе не зазорно изображать клоуна в этой игре «не дай уснуть водителю автодома».

Бенджи подпрыгивает на передних лапах, пока я не наклоняюсь, чтобы его почесать, а затем он трется о мои руки Халка и будто бы смеется по-собачьи.

Мой песель понимает мой юмор, вероятно, лучше, чем кто-либо еще – хотя этого и следовало ожидать, учитывая, сколько моих шуточек он выслушивает на ежедневной основе. Но, признаться, если бы не он, я бы никогда не смогла выбрать те короткие шутки для «Братьев-Теней», и нас тогда вовсе могло бы здесь сейчас и не быть. К тому же я бы, наверное, к этому времени уже бесповоротно раскроила себе черепушку, так что он действительно помогает мне, как ни посмотри.

По сути, я никому не доверяю так, как ему, и если он сейчас не качает головой от стыда, глядя на меня, то я уж точно не могла свернуть куда-то не туда.

Быстренько нанеся макияж, я поспешно превращаю свое лицо в смесь тех героев, в которых нарядилась, и направляюсь к передней части автобуса, где Чейз занят ответственным делом – вождением.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь