Книга Сокровище Сиальских островов, страница 138 – Дора Коуст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сокровище Сиальских островов»

📃 Cтраница 138

Понимала, зачем он это делает. Ар Риграф почти выиграл — приручил меня, дал привыкнуть к себе, но…

Я все еще имела силы продолжить сражение. Нынешние отношения меня не устраивали.

Весь следующий день мы с Роззи внимательно наблюдали за Рейнаром. Она притаскивала мне свежие новости с камбуза, во всех красках расписывая издевательства кока, а сам герцог в течение дня получил от меня еще несколько заданий.

Слишком легко ему давалась чистка посуды с магией, слишком быстро он разделывался с овощами и блюдами. Рич ему даже кашу доверил сварить, а тот ее умудрился не сжечь.

Я чувствовала, что моих заданий мало для принятия герцогом правильного решения, а потому с моей легкой руки матросы передали ему запутавшуюся сеть. Рыбу они ловили на ужин, но веревки зацепились за кораллы и превратились в клубок из водорослей. Еле из воды успели выловить!

Но и этого оказалось мало. Ар Риграф справился играючи, снова применив магию. Тогда я приказала отдать ему всю пойманную рыбу для разделки.

Ожидалось, что в чешуе окажется весь камбуз снизу доверху и ему придется его отмывать, по одной собирая склизкие чешуйки, но нет. Герцог действовал уверенно и четко, будто каждый день разделывал по полсотни рыбин.

Тогда я отправила его чистить пушки.

— Ядра тоже мыть? — спросил он с усмешкой, прекрасно понимая, чего именно я добиваюсь.

— Обязательно! — важно кивнула я и никак не ожидала, что Рейнар окажется так близко.

Остановившись в шаге от меня, он склонился к моему уху:

— Не дождешься, Арибелла. Придумай еще хоть тысячу заданий, я выполню все. Этот корабль я покину только с тобой.

Я не ответила. Сердце колотилось словно сумасшедшее. Ар Риграф ушел, а я все еще ощущала его огненное дыхание на своих губах, щеке и видела серебряные искры веселья в его глазах.

— Ну и хорош же, охальник! Хде мои годы? — любовалась морская свинка загорелой спиной.

— Хорош, — поддакнула я и отвернулась. — Что у нас сегодня по распорядку?

День прошел быстро. Несколько раз мы с Нестом сверяли наш путь и координаты островов, чтобы убедиться, что идем в правильном направлении. Трижды я стояла у штурвала, подменяя Ральфа, которому требовались отдых, еда и сон.

Не остался без моего внимания и Рейнар. Мои задания были нелепыми — я и сама это понимала, но все равно дергала герцога, а он беспрекословно все выполнял. Необычайно спокоен, до невозможности сдержан, невероятно улыбчив.

Между делом он успевал даже поухаживать за мной, сервируя для меня в моей каюте каждый из приемов пищи. И ведь делал это с блеском, негодяй!

Когда я вечером стояла у штурвала, он и вовсе подошел поговорить.

— Как-то тихо здесь, тебе не кажется? — остановился он рядом со мной, с подозрением осматривая черные скалы, так похожие на пики.

На этом участке их оказалось очень много, так что плелись мы медленно, но вскоре все должно было измениться. За скалами в свете луны просматривалась абсолютно чистая водная гладь. А за ней в темени ночи я даже видела что-то отдаленно похожее на остров, но до него еще было слишком далеко.

— Здесь нет ни единой души, — ответила я и сама прислушалась к звукам.

Вокруг и правда было слишком тихо. Ветер не гонял волны, не трепал волосы. За последний час я не увидела ни одной птицы, хотя раньше они попадались и ночью, и днем. Здесь словно не было рыбы — она не плескалась под лунным светом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь