Онлайн книга «Двуликая жена. Доказательство любви»
|
В зале послышались смешки. Доктор побагровел. -Я имел в виду… Его общее состояние… -Общее состояние?-перебил Блэквуд.-Вы, будучи врачом, делаете выводы о психическом состоянии человека, которого не видели несколько лет, основываясь лишь на сходстве симптомов с его покойным отцом? Скажите, доктор, а не получали ли вы недавно щедрое пожертвование от поверенных мистера Эдгара Грейстока? Доктор побледнел. Его глаза заметались по залу, ища поддержки, но ни Торнтон, ни Эдгар не спешили на помощь. -Я… Это было гонорар за консультацию…- пробормотал он. -За консультацию, которая, как выяснилось, заключалась в подписании заранее подготовленного заключения? — Блэквуд достал из папки бумагу.-Это то самое заключение, доктор? Где вы, не видя пациента, ставите ему диагноз «наследственное психическое расстройство в тяжелой форме»? Доктор Миллер молчал. Судья Чамберс взял бумагу, пробежал её глазами и посмотрел на доктора с таким выражением, что тот, казалось, уменьшился в размерах. -Я задам вопрос ещё раз,-сказал Блэквуд.-Вы видели графа Грейстока за последний год? -Нет,-выдавил доктор. -Вы имели с ним какую-либо переписку? -Нет. -Вы знаете, что за последние недели состояние графа значительно улучшилось, он почти нормально спит и выглядит лучше, чем за многие годы? -Я… Я не знал… -Вы не знали, потому что не имели к этому никакого отношения,-закончил Блэквуд.-Я не буду больше задерживать вас, доктор. Вы свободны. Доктор Миллер покинул зал под гул голосов. Изабелла перестала притворяться, что плачет, и её лицо стало серым от злости. Следующей была горничная. Блэквуд подошел к ней, и его голос стал мягче, почти отеческим. -Мисс, вы говорите, что видели, как граф Грейсток угрожал своей жене. Не могли бы вы описать, где это было? -В Грейсток-Холле,-ответила девушка, не поднимая глаз. -В какой комнате? -В… В гостиной. -В какой именно гостиной? В Грейсток-Холле их несколько. Девушка замялась. -В малой гостиной,-сказала она наконец. -Интересно,-Блэквуд повернулся к судье.-Ваша честь, позвольте мне представить показания дворецкого Грейсток-Холла, мистера Гроува, который служит в поместье более тридцати лет. Гроув поднялся на свидетельское место с достоинством, которое, казалось, принадлежало ему по праву рождения. Он говорил негромко, четко, не торопясь. -Мистер Гроув,-обратился к нему Блэквуд,-знаете ли вы эту девушку? -Видел один раз,-ответил Гроув.-Она была нанята в качестве горничной по рекомендации, которую, как позже выяснилось, дала мисс Изабелла Уиндем. Она проработала в доме три дня, после чего была уволена за распространение ложных слухов. -Она когда-нибудь присутствовала в малой гостиной в присутствии графа и графини? -Нет, — твердо ответил Гроув.-В малую гостиную её не допускали. Она работала на кухне и в прачечной. Горничная подняла голову, и в её глазах мелькнул страх. -Вы лжете!-крикнула она, но Гроув даже не посмотрел в ее сторону. -Ваша честь,-сказал Блэквуд,-я прошу занести в протокол, то,что свидетельница дала ложные показания. Судья кивнул. Горничную увели. Изабелла вцепилась в руку Эдгара, и я видела, как он отстранился, словно её прикосновение было ему неприятно. Настал мой черед. Блэквуд подошел ко мне и спросил, как я себя чувствую. Я ответила, что хорошо, хотя правдой это было далеко не так. Тошнота, отступившая на время, снова дала о себе знать, и я чувствовала слабость во всем теле. Но я не могла показать этого. Не сейчас! |