Онлайн книга «Воcхождение Светлого»
|
Черная пилюля подплыла к ней, и Чживэй проглотила еще одну. Итого – две частички души собрано. — Ты пррава. Это селишком легко для тебя, – заурчал Дракон. – Умная, коварная Чживэй. Твой настоящий враг – это ты сама. Лин Юн сидела в машине за рулем. Переднее стекло нещадно заливало дождем, было не видно ни зги. — Ты потерряла управление, – зашипел Дракон. – Ты убьешь. Но кого? Справа, Лин Юн, твой маленький брат. А слева двое взрослых. Они погибнут, но их ребенок останется жить. Брат Лин Юн был таким очаровательным малышом! Он обожал слушать, как она ему рассказывает сказки про Драконов, а Лин Юн обожала сочинять их для него. Как он выглядел? Почему Лин Юн больше не думала о нем? Чживэй резко повернула налево. Она ни за что не убьет своего маленького брата. На полной скорости она врезалась в машину, протащила ту некоторое время на бампере, после чего машина, перевернувшись, упала в кювет. Чживэй трясло. Дрожащими руками она отворила дверцу и спустилась с грузовика. Машина в кювете принадлежала отцу Лин Юн. Она убила их. Она убила свою семью. — Нет! Отмени! – Чживэй закричала. – Я не буду этого делать! Я не буду этого думать! Прекрати! — Знаешь, почему тебя называют демоницей Лю Чживэй? – Чживэй обернулась на голос и увидела перед собой Лин Юн. – Ради себя ты готова убить даже родителей. Ты действительно злодейка. Семья Лин Юн отличалась от семьи Чживэй. Ее родители были любящими, они были ласковы и нежны. Их смерть была бы для нее равносильна концу мира. — Заткнись, – с ненавистью проговорила Чживэй. – Заткнись. Она схватила Лин Юн за волосы и резким движением ударила ту лицом об асфальт. — Ты сегодня умрешь, – прошептала ей на ухо Чживэй, после чего достала меч и пронзила им Лин Юн. В Пустотах Чживэй стояла, выпрямившись и задрав подбородок. Она – Лю Чживэй, никто не будет играть с ее сознанием. — Ты заслужила ее, – раздался громогласный голос. Чживэй вскинула голову и проглотила последнюю черную пилюлю. Дракон стал необъятным.
— Господин, – Хэлюй шепотом обратился к медитирующему Шэню. – Пора отправляться на пир в честь второй жены императора. Шэнь открыл глаза, позволил помочь себе с одеждами и направился ко дворцу второй жены. Лишь на мгновение он задержался у персикового дерева, которое уже пустило зеленые листочки. — Столько раньше красоты было в плетении интриг, – Шэнь ласково коснулся пальцем шелкового листочка. — Что ж теперь? — Когда она не смотрит, все кажется скучным. Сегодняшний праздник не имел особенного значения в планах Шэня, поэтому он скучающе ждал, когда все закончится, и лишь поднимал чаши за здоровье второй жены, желая ей всех благ. Засмотревшись на вино в пиале, Шэнь пропустил момент, когда разговор зашел о нем. — Все ваши сыновья уже женаты, – заговорила наложница наследного принца. – Сегодня такой прекрасный день, чтобы подобрать супругу и шестому принцу. Им все-таки удалось удивить его. Что задумали первый и третий братья? К чему внезапные разговоры о браке? — Все вы знакомы с моим состоянием, – улыбнулся Шэнь. – Я не хочу обременять супругу на несчастную жизнь. — Возраст подошел, – задумчиво произнес император. — Дочь людского посланника Чжан уже вошла в возраст, – заговорила наложница. – И славится она не только красотой, умом, но еще ее семья очень богата и влиятельна! |