Книга Личный лекарь вражеского генерала, страница 78 – Настя Ильина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Личный лекарь вражеского генерала»

📃 Cтраница 78

— Погоди-ка... Ты предсказываешь будущее? — шагнул ко мне Ли Сан и склонил голову, заглядывая мне в глаза.

— Не совсем... я же сказала, что видела долгий сон.

Именно так проще было объяснить всем свои знания, чтобы не покрутили пальцем у виска. Куда проще поверить в вещий сон, чем в перерождение, ведь так?

— Долгий сон... я слышал как-то у костра о подобном. Один из воинов говорил, что его бабка видела саму богиню Нюйву и переродилась, чтобы изменить свою жизнь в лучшую сторону. Неужели с тобой случилось что-то подобное?

Вот это да!.. От Ли Сана я не ожидала больше доверчивости, чем от Тао-Тао, но он приятно удивил меня.

— Всё так. Не думала, что ты поймёшь.

— Я же не глупец какой-то! Хочу знать все подробности. Расскажешь, что тебе известно? Это помогло бы избежать схваток на границе и катастроф. Так вот как ты предугадала возможное начало эпидемии! Сестрица Мин, да ты самая настоящая находка!..

Ли Сан положил ладонь мне на плечо, но Линь Янь тут же смахнул её и отрицательно покачал головой, точно угрожал своему капитану.

— А что такое, генерал? Спрятал такое сокровище и не рассказывал!.. Благодаря нашему таинственному братцу Бао мы можем столько всего сделать!..

— Есть проблема: каждый раз, когда я влияю на какое-то событие, история меняется. Мой брат не должен был оказаться в вашем лагере, но пришёл сюда из-за моего побега. Мы остановили эпидемию, не позволив ей распространиться, избежали схватки, но в городе во время фестиваля фонарей пострадали невинные. Боюсь, что я не могу повлиять на всё и предугадать, что случится дальше.

— Будем действовать по обстоятельствам. И всё равно расскажи мне о нашей встрече в лагере генерала Севера. Наверное, я был хорош собой, раз запомнился тебе. М?

Генерал наступил на ногу Ли Сану и с прищуром посмотрел на него. Он желал избавиться от назойливого капитана, но тот не собирался сдаваться, взбудораженный новостью о том, что у него «появилась сестра».

— Реши вопрос с помолвочными дарами, А-Сан. Позже мы с тобой поговорим. Сейчас я хотел бы остаться с Сяомин наедине.

— Вообще-то оставаться с незамужней барышней наедине нельзя, чтобы не опорочить её...

Генерал снова наступил на ногу капитана, на этот раз сильнее. Взвыв от боли, тот обиженно посмотрел на своего приятеля, скривил губы и обиженно выдал:

— Ладно-ладно. Ухожу. Братец Бао, встретимся позже!..

Мужчина выскочил из шатра, чтобы снова не попасть под гнев генерала, а Линь Янь подошёл ко мне ближе. Положив руку мне на талию, он притянул к себе и прижал к своей груди.

— Как ты себя чувствуешь после вчерашнего?

— Генерал, нам не следует так открыто обниматься... Если зайдёт кто-то, кроме Ли Сана, то разговоры о нас пойдут...

— Неважно. Всё это неважно, когда ты рядом. Я не мог заснуть этой ночью. Именно я должен был получить все те удары. Не ты, Сяомин. Я уже отправил брату письмо, выказав своё негодование его попытками вмешаться в дела моего лагеря. Он должен прислушаться ко мне. Если подобное повторится, моё войско легко может пойти на дворец.

— Поднять восстание из-за женщины? Это не о тебе, генерал Линь. Даже не вздумай. Твой дядя только и ждёт этого. Мы должны бороться иными способами. Даже если мне придётся вернуться в Цзинь для собственной безопасности, не обращай оружие против своего брата.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь