Книга Корона клинков, страница 76 – Елизавета Берестова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Корона клинков»

📃 Cтраница 76

— Ты не разговаривай мне! — Герний Транквил сделал строгие глаза, — докладывай по всей форме, как договаривались.

Начальник городской стражи послушно выпрямил спину и затараторил, будто нерадивый школяр, затвердивший урок из-под палки.

— За минувшее утро в столице провинции Сциллия, городе-порте Осэна, случилось шесть краж, из которых четыре — срезанные кошельки, три драки и одно убийство.

Прокуратор слушал доклад полузакрыв глаза. Так знатоки музыки наслаждаются игрой талантливого музыканта.

— Довольно, господа, — прервал доклад Осокорь, — прекратите спектакль. Я собрал вас по куда более серьёзной причине, нежели подробный отчёт об отловленных карманниках и потасовках в тавернах. Говорит ли вам что-нибудь имя «Ясень»? Я не жду от вас мгновенного ответа, подумайте, поройтесь в памяти.

Петрокл, собрал лоб глубокими складками и что-то бормотал себе под нос. Прокуратор Герний Транквил, улучив минутку, когда порученец с самыми широкими полномочиями смотрел в другую сторону, скорчил мину, которая означала: как можно отнимать время у людей, всей душой обеспокоенных процветанием государства?

Странное имя-прозвище произвело впечатление только на одного Медузия. Он рефлекторным движением расправил редкие волосы на вспотевшей лысине, и его розовое полнокровное лицо стала заливать нездоровая бледность.

— Экселенц изволил помянуть Ясеня, который печально прославился в Северную войну? — обеспокоенно спросил он, игнорируя скептическое хмыканье прокуратора.

— Именно его, — заверил легат, — я полагаю, в данный момент Ясень находится в Осэне.

— В Осэне? — как эхо повторил комендант.

— Нет, нет, — узкие губы Герния Транквила сложились не то в усмешку, не то в гримасу, — сие просто немыслимо. Мне доподлинно известно, что персоны, о коей вы говорите, давно нет в живых, а значит, он никак не может находиться сейчас во вверенном мне городе. Эльфийского проходимца, прикрывавшегося именем Ясень, казнили.

— Да ну? — очень натурально удивился Осокорь, — уж не вы ли?

— Нет, не я. Но я точно помню, я слышал во время одного из своих визитов в столицу, что его повесили или отрубили голову. Если бы он попался мне, я сжёг бы его живьём.

— Я оставлю без комментариев ту коллекцию досужих слухов и сплетен, которую вы скармливаете нам, игемон, — продолжил легат Первого Безымянного легиона, — перейду сразу к делу. Разыскиваемый ранее Меллорн и есть Ясень. Проинструктируйте своих людей вкупе с ночными сторожами. Усиление постов я обеспечу.

— И что я должен буду сказать? — не понял Петорокл, — пускай этот ваш Меллорн оказался ещё и каким-то Ясенем, хотя мне и претит называть преступников по их позорным кличкам. Даже то, что сам господин прокуратор готов сжечь его на костре, мало что проясняет. Почему мои люди должны быть осторожны, мы и не таких видали.

— Вот именно, что не таких. Ясень играючи отправил на тот свет двоих ваших людей у озера, они даже оружие обнажить не успели. Двоих уложил в хлебной лавке. Может, довольно пустых жертв? — устало сказал Осокорь, в висках которого опять начинало стучать. — В хлебной лавке они были в броне, а мальчик мог служить живым щитом.

— Вы не допускаете совпадения? — заговорил Медузий, он, как показалось Осокорю, единственный понимал серьёзность ситуации, — вдруг всё же не Ясень? У вас есть его точное описание, чтобы свериться с описанием Меллорна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь