Онлайн книга «Зеленая ведьма: Попаданка для дракона»
|
Орвин, бледный и молчаливый, принес скудный завтрак. Его взгляд говорил красноречивее слов: «Мы чудом пронеслись. Второго шанса не будет». Мы договорились молчать о ночном происшествии и действовать максимально осторожно. Именно в этот момент дверь моей каменной норы отворилась без стука. В проеме, затмевая собой убогий интерьер, стояла она. Не Солáрия с ее огненной яростью и не грозная тень Горгульи. Это было нечто иное. Хуже. — А вот и наша... спасительница, — прозвучал голос. Медовый, бархатный, с легкой, почти музыкальной насмешкой. Он скользил по коже, как лезвие, завернутое в шелк. Я подняла голову. В щелистое окно пробился жалкий луч света и упал на женщину. Она была прекрасна. Холодной, отточенной красотой стального клинка. Платье цвета темной стали, волосы убраны в сложную, безупречную прическу, открывающую высокий лоб и острые скулы. Но главное — глаза. Светло-серые, почти бесцветные, как зимнее небо. В них не было ни тепла, ни любопытства. Лишь плоская, зеркальная поверхность, отражающая мое помятое, испуганное отражение. — Леди Серина, — откуда-то из-за ее спины пропищал испуганный голосок служанки. — Его Высочество не велел... — Его Высочество озабочен спасением рода, а я — поддержанием порядка при дворе, — парировала женщина, не отводя от меня ледяного взгляда. — Оставь нас. Служанка исчезла с быстротой мышки, почуявшей кошку. Леди Серина сделала шаг внутрь. Ее платье не шелестело. Оно словно пожирало звук. Воздух наполнился тонким, холодным ароматом морозного утра и... чего-то горького. Полыни, что ли? — Флорен из Вердании, — она протянула мое имя, как будто пробуя его на вкус и находя неприятным. — «Зеленая Ведьма». Какое трогательное прозвище для деревенской знахарки. Солáрия в ярости, знаете ли. Ее Бал, ее триумф... поставлены в зависимость от какой-то приезжей, от которой пахнет навозом и смертью. Она говорила тихо, но каждое слово било точно в цель. Мои щеки запылали. Я попыталась встроить ее в свою систему координат. «Токсичная менеджер среднего звена. Интриганка. Опасна». — Я делаю свою работу, — прозвучало слабо и глухо. Голос мне не подчинялся. — О, не сомневаюсь, — она обвела взглядом мою каморку, и ее губы изогнулись в слабом подобии улыбки. — Усердно трудитесь. Копаетесь в грязи. Шепчетесь с сорняками. Столь... приземленно. Его Высочество, конечно, отчаявшийся человек, чтобы прибегать к подобным методам. Она сделала еще шаг. И тут Виа взвыла. Это был не крик Лилий. Не ледяной гул камня. Это было нечто острое, точечное, словно мне в виски вонзили две тонкие ледяные иглы. Холодный яд. Чужеродный, направленный. Он не приходил извне. Он исходил от нее. Ее спокойная, насмешливая маска была обманчива. Изнутри ее пожирала черная, завистливая гниль, и эта гниль просачивалась в мир через мой дар. «НИЧТО... НИКОГДА... МОЕ... ОНА... ОТБЕРЕТ... ОТНИМУ...» Я ахнула, отшатнувшись и вжавшись спиной в холодную стену. Глаза расширились от ужаса не столько перед ней, сколько перед этим открытием. Она... была полна той же скверны, что и камни! Или... была ее проводником? Леди Серина заметила мою реакцию. Надменные брови чуть приподнялись. — Что с вами, милочка? Непривычны к обществу? Или запах Сада наконец дошел до вашего мозга? — она наклонилась ко мне, и волна ее ледяного, ядовитого присутствия стала почти невыносимой. — Советую вам взять себя в руки. Или... убраться обратно в свою деревушку, пока есть возможность. Пики — не место для слабых духом. Здесь ломаются и сгорают те, кто не может выдержать тяжести истинной силы. |