Онлайн книга «Пропавший жених Эмилии Вуд»
|
— С удовольствием, мистер Леонард, — кокетливо улыбнулась миссис Бридж. — Ждем вас в семнадцать часов в фойе театра. Художник кивнул. Мой взгляд упал на Эмилию Вуд в темном плаще. Возле нее стояла служанка из их дома. Леди Аглаи на похоронах не было. Эмилия выглядела одинокой, она не присоединялась ни к какой группе людей. — А давненько я не видела жениха мисс Вуд, — с притворным сочувствием заметила миссис Блейз, проследив мой взгляд. — Вы же не думали, дорогая, что внук маркиза всерьез обратит на нее внимание? — ядовито отозвалась Нора Бридж. Переглянувшись, сплетницы отошли в сторонку. — Бедный мистер Пембертон, — сочувственно произнес мистер Брук. — Я как раз хотел бы поговорить с вами, мистер Брук. После церемонии, — сказал Тревор. — Конечно, сэр Аргайл. Вскоре похороны закончились, и на могиле несчастного Пембертона вырос холмик свежей земли. Сырая, глинистая почва прилипала к обуви. Люди стали поспешно расходиться, украдкой бросая на нас с Аргайлом любопытные взгляды. Мы с Тревором не спеша пошли по размокшей тропинке. Леонард Брук шел рядом. — Скажите, вы ведь сотрудничали с покойным? — начал Аргайл. — Да, я приносил ему свои картины. Пейзажи с местным колоритом хорошо раскупаются туристами. Так же я работаю и с другими антикварными и сувенирными лавками, это легко проверить, сэр Аргайл. — Когда вы в последний раз видели мистера Пембертона? — Несколько дней назад. Я получил деньги за пару пейзажей и принес новую картину… — О чем вы говорили? Леонард Брук задумался. — Знаете, мне показалось, что мистер Пембертон был чем-то серьезно обеспокоен. Он говорил, что собирается на неделю закрыть магазин, чтобы съездить в Эрбенну по срочным делам. Я снова обратила внимание на его перстень — на темном камне было вырезано стилизованное изображение ворона. — У вас очень интересный перстень, мистер Брук, — заметила я. — Это дань местным обычаям, — он повертел рукой, давая камню блеснуть тусклым светом. — Здесь, в Рэвенхилле, своя, особенная атмосфера. Многие называют это место мрачным, а мне оно придает вдохновение. Я приезжаю сюда каждое лето уже несколько лет, но вскоре собираюсь вернуться в столицу — готовлюсь к выставке. А до того времени надеюсь закончить основные наброски к вашему портрету, мисс Льюис. Его улыбка была обаятельной. — Вас что-то еще интересует, сэр Аргайл? — спросил художник, переводя взгляд на моего напарника. Тревор молчал пару секунд, его взгляд скользнул с перстня на невозмутимое лицо Брука. — Да, мистер Брук. Один вопрос. Ваша последняя картина, которую вы принесли мистеру Пембертону, очень впечатлила меня. Что на ней изображено? — Я так представляю себе королевский дворец последних королей Рэвенхилла. Статуи, мрамор, древнее величие и трагическая обреченность. Жаль, что мы не можем это сейчас увидеть. До вечера, мисс Льюис, буду ждать вашего мнения о книге, — художник вежливо приподнял шляпу и пошел вперед. — Если бы не его возраст, я бы подумал, что он к вам неравнодушен, — заметил напарник. — Тонкие комплименты, портрет… — Он просто человек искусства, — пожала я плечами, хотя на мгновение поймала на себе пристальный, оценивающий взгляд Тревора. К нам подошел констебль Смит. — Я всех записал, сэр Аргайл. Шестьдесят два человека! — он показал свой блокнот. |