Онлайн книга «Пропавший жених Эмилии Вуд»
|
Я снова открыла книгу, которую взяла в комнате Артура Крейна — хотя, пожалуй, пора было называть его Виктором Стоуном. Старый фолиант представлял собой очерки по истории Рэвенхилла. В книге я нашла несколько закладок. На одной из страниц были изображены точные копии четырёх медальонов, очень похожих по форме на те, что Эмилия Вуд отнесла в ломбард. Отличались они только символами. Огонь походил на лепестки цветка, вода представляла собой волнистую линию, знак земли напоминал точку, а символ воздуха — раскручивающуюся спираль. Насколько я поняла, у Итана Вуда хранились три таких медальона с символами огня, воды и земли. Эмилия передала Виктору Стоуну тот, на котором был знак воды. В коллекции не хватало только знака воздуха. Возможно, он существовал, но Эмилия Вуд не знала о нём? Было очень похоже на то, что Виктор Стоун пытался подобраться поближе к наследству Итана Вуда. Он вскружил голову Эмилии, попросил у неё медальон, сделал копию и вернул подделку. Зачем ему понадобился настоящий? Продать коллекционерам? Оставить себе? И не было ли убийство мистера Пембертона совершено именно из-за пары древних медальонов? Вопросов было много, а ответов — ни одного. 35 Утром я достала из шкафа магическое платье и загадала цвет и фасон. Через минуту на мне безупречно сидело платье цвета кофе с молоком с изящными кружевными манжетами и высокой талией. Мягкая плиссированная юбка струилась при каждом движении, а два ряда маленьких перламутровых пуговиц на лифе придавали образу элегантность. Подойдя к зеркалу, я по привычке взяла в руки пудреницу, чтобы хоть как-то замаскировать свои вечные веснушки, но с удивлением обнаружила, что их почти не осталось. Не знаю, что стало тому причиной — здешний сырой климат или чудодейственная мазь, рекомендованная Аргайлом, но привычная россыпь золотистых пятнышек на переносице и щеках бесследно исчезла. Я заплела волосы в тугую косу и уложила ее изящной короной вокруг головы. Из зеркала на меня смотрела элегантная девушка с чистой кожей и сияющими карими глазами. «Никто бы сейчас не назвал меня деревенщиной!» — с легким торжеством подумала я. Что скрывать, я понравилась сама себе. Определенно, самостоятельная жизнь и работа шли мне на пользу. Жаль, что из обуви у меня были здесь всего лишь кожаные ботинки на невысоком каблучке да потускневшие темные туфли. На крыльце пансиона меня уже поджидал один из братьев Коулов. — Доброе утро, мисс Льюис! — парень расцвел в широкой, искренней улыбке. Невольно я улыбнулась ему в ответ. — Доброе утро, Джеймс. Или вы Джекоб? — Джекоб, — он коротко ткнул пальцем в крошечную родинку на щеке. — Вот же, мисс, моя опознавательная метка. Не спутаешь. Он вдруг зевнул и смутился. — Вы что же, всю ночь здесь провели? — удивилась я, заметив тень усталости на его лице. — Нет, я сменил Джеймса под утро. Он ушел отсыпаться, — ответил Джекоб. По дороге юноша расспрашивал меня о столице и о том, сложно ли учиться в Академии. — Мы с Джеймсом подумываем о том, чтобы уехать отсюда, — признался он. Юноша проводил меня до самого офиса в Аптекарском переулке. В гостиной Аргайл уже поджидал меня. На полу рядом с диваном лежали несколько железных гирь разного веса и пара стянутых веревочных жгутов. — Доктор Алистер — большой поклонник гимнастики. Утверждает, что это полезно для моей ноги, — усмехнулся Тревор, заметив мой взгляд. |