Книга Опозоренная невеста лорда-дракона, страница 97 – Рута Даниярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Опозоренная невеста лорда-дракона»

📃 Cтраница 97

Я задумалась. Мне не хотелось быть в замке беспомощной и бесполезной, красивой игрушкой для мужа.

— Я хочу научиться управлять замком и хозяйством, милорд. Понимать, как тут всё устроено. Не хочу быть бесполезной.

Эйгар удивлённо приподнял бровь.

— Женщины нашего круга обычно интересуются этим лишь в теории, — заметил он. — И чтобы разобраться, надо уметь хорошо считать. Аспер иногда сводит меня с ума своими докладами и цифрами.

— Я обучалась грамоте и счёту в родительском доме, — покраснела я.

На самом деле мне всегда нравилось учиться. Родители приглашали ко мне учительницу, пожилую строгую госпожу Тессу. Но после их смерти дядя Симус не занимался моим образованием. Он считал, что для девочек главное — удачное замужество, а деньги на учителей — напрасные траты. Несколько раз приезжали учителя танцев для нас с Беатрисой, и на этом моё обучение закончилось.

— Хорошо. Завтра же я прикажу Асперу заниматься с тобой, — ответил муж.

Со следующего дня управляющий Аспер по два часа стал меня учить. Он показывал расчётные книги, где записывались траты на хозяйство. Водил меня по кладовым, объяснял, сколько уходит муки и мяса для слуг замка и солдат, сколько стоят ткани на одежду, кто поставляет нам дрова для печей и каминов, рассказывал, какие налоги платят подданные в казну.

Я всё подробно расспрашивала и записывала в тетрадь, проникаясь к Асперу огромным уважением. Этот человек управлял огромным и сложным механизмом, и самое главное — был честен и предан моему мужу.

Через несколько дней Аспер сказал, что поедет в ближайший город на рынок, и я решила съездить с ним. Эйгар сначала не хотел меня отпускать, но в итоге сдался, отрядив с нами четверых надёжных воинов-драконов. Я взяла с собой и Молли, у неё даже глаза заблестели от любопытства.

На рынке я, закутавшись в простой плащ с капюшоном, рассматривала товары, примечала местные цены. Воины старались держаться незаметно, но их желтоватые глаза и высокий рост, конечно, привлекали внимание.

Я внимательно слушала людские разговоры вокруг. Молли держалась рядом.

Мы приценивались к овощам и диковинным красным фруктам, которых раньше не видели. Я пробовала крупный виноград, ароматный горный мёд и свежие лепёшки, нюхала пряные специи и любовалась расписной посудой в лавке гончара. Эйгар перед поездкой выдал мне кошелёк с монетами, которые приятно позвякивали, и я сделала несколько покупок.

Купила для Молли красивую шаль, а для Агнес — набор для шитья, гребень и маленькое зеркало в красивой оправе.

Рынок гуде как улей, и я невольно ловила обрывки чужих разговоров.

— Милорд наш — справедливый, не дал старую мельницу разрушить, а приказал починить, — услышала я у бочки с солёной рыбой.

— А я слышал, что он жену себе молодую взял, красавицу, глаз не отвести, — добавил сосед.

Молли подмигнула мне, расплываясь в довольной улыбке.

Затем мы остановились возле кучки горожанок с корзинами.

— В монастыре горная лихорадка была, совсем плохи дела. Но молитвы настоятельницы, святой Алтеи, победили хворь! Сама она, правда, отправилась к богам, но отмолила сестёр.

— Говорят, милорд с миледи помощь туда присылали, редкие лекарства…

— Но без молитв святой Алтеи никто бы не спасся, — авторитетно заявила полная матрона, и все согласно закивали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь