Онлайн книга «Сокровище дархана»
|
По голосу девушки Варвара догадалась: эта смотрела. И, быть может, даже полюбила. Но таинственный Василь взаимностью не ответил. А зря — Яся красивая. — Покажете мне зверинец? — попросила Варвара. — Конечно. Завтра, да? Сейчас уж спать пора. Ложись с нами. Цинна принесла тюфяк, подушки и покрывало. И все же… точно заговор не хочешь от деточек? — Хочу, — вздохнула Варвара, рассудив, что до возвращения в отцовский дом ей точно никакие младенцы не нужны. — Читай. И улеглась на указанный тюфяк, позволяя Дарье приложить ладонь к своему животу. Глава 25 Репейник Вань Хо за Варварой не явился ни утром, ни к обеду, и девушка поняла, что про нее позабыли. Или, быть может, у главного евнуха нашлись заботы поважнее. Она не могла знать, что смотрителя гарема с утра били палками по пяткам за то, что золотая невеста императора тяжело заболела. Знала бы — позлорадствовала бы. Пока же пришлось осматриваться самой. Даже нелюбимые жены в Змеиных садах жили сыто и сладко. Подивившись обильному обеду и красоте цветущих роз, Варвара отправилась в зверинец. Провожавшая ее Дарья глаза опускала и сутулилась, а прекрасные угурские девы в разноцветных одеяниях шипели ей вслед гадости. — Не любят тебя здесь? — хмыкнула Варька. — Боятся, — пожала плечами Дарья. — Я тут ведьмой слыву. Раны заговаривать умею да всякие язвы насылать. Правда, того они не ведают, что за всякую хворь я вдвое на себя беру. Поэтому только грозить и могу. — Но ведь кому-то и наслала? — лукаво улыбнулась Варька. — Да было дело… Дальше Дарья нахмурила светлые брови, поджала алые губы и угрюмо замолчала. Варвара поняла, что эту историю нынче ей не поведают, и ободряюще улыбнулась новой подруге: — Не робей. Меня тронут — пожалеют. Я нос сломаю мигом, и никакой отдачи не будет. Не понимаю только… — А? — Чего это одни морки недовольные? Остальные, вон, счастливые какие. — А те, кто недоволен, долго не живут, — спокойно ответила Дарья. — Были у нас всякие. И кохтки, и иштырки, и еще заморские жены. Кохтки — те вообще бешеные. Им лучше смерть, нежели полон. Всех казнили. И остальных непокорных тоже. А мы, как ива, гибкие. Гнемся, да не ломаемся. Жить хотим да верим, что однажды домой воротимся. Варвара затихла, обдумывая слова женщины. Прекрасный сад разом для нее потускнел, а запах роз показался удушающим, тлетворным. Вот, значит, как? Любопытно, что бы батюшка на это сказал? Уж он бы нашел способ освободить своих сестриц! — Зверинец — за теми кустами, — остановилась Дарья. — Не заплутаешь. Я не пойду, насмотрелась уже. Варька закатила глаза и пошла одна. Ей, в общем-то, соглядатаи и не нужны были. Асахан велел с Василем поговорить наедине и прямо признаться, что ее привел Хашур. А там уж — как пойдет. Смотритель оказался мужчиной крупным. Пожалуй, даже шире в плечах, чем Ольг Бурый. Варька аж загляделась — нечасто она таких великанов встречала. Кем же он раньше был, кузнецом аль воином? А может быть, корабелом? В море сила да крепость едва ли не нужнее, чем на суше. Мужчина, чинивший какую-то кожаную упряжь, ее заметил, вскинул светлую бровь, подергал себя за короткую бороду. «Вот бы мне такого мужа, — мелькнуло в голове у Варвары. — Этот бы не дал мне спуску!» — Заблудилась, красна девица? — пророкотал Василь на родном языке. — Ну проходи, чего встала. Знакомиться будем. Никак новенькая? А я думал, что Змей больше женщин не берет себе. |