Онлайн книга «Врач-попаданка. Меня сделали женой пациента»
|
— Вы невозможная. — Да. Зато теперь хоть ясно, почему мы оба до сих пор не сбежали каждый в свою сторону. Он опустил руку. — И что дальше? Я посмотрела на письма, на шкатулки, на документы, где мою жизнь провели как строку в чужом урегулировании. — Дальше, — сказала я, — мы перестаем быть просто жертвой дома и неудобной женой при больном хозяине. Дальше мы становимся людьми, которые знают, кто, зачем и чем оплатил их союз. — И? — И делаем так, чтобы эти люди очень пожалели, что решили, будто тишину можно купить браком. Он смотрел на меня с той темной внимательностью, от которой в последнее время у меня все хуже с внутренней дисциплиной. — Вы и правда не собираетесь уходить. — Нет. — Даже теперь. — Особенно теперь. За окном снова начал накрапывать дождь. Тихо. Упрямо. Как будто сам дом пытался сделать вид, что ничего особенного не произошло. Подумаешь, выяснилось, что новой женой оплатили чужой позор и внешние долги. Подумаешь, хозяин дома наконец начал собирать себя обратно. Подумаешь, две неправильно расставленные фигуры уже смотрят на чужую систему не как на приговор, а как на будущий обвал. Очень зря они все это недооценили. Потому что после такой правды я обычно уже не разговариваю мягче. Я начинаю бить точнее. Глава 22 Меня попытались лишить права лечить, любить и говорить одновременно Утро после шкатулок, писем и признания о том, почему он не прогнал меня в первый день, должно было дать мне хотя бы час тишины. Хотя бы один. Дом, в котором женщину отдали в брак как оплату за чужое молчание, мог бы проявить каплю такта и позволить новой хозяйке спокойно пережевать собственную судьбу без дополнительного цирка. Разумеется, нет. Восточное крыло еще не успело как следует проснуться, а у дверей уже возник человек в темно-серой ливрее с лицом, на котором было написано не «служба», а «меня послали туда, где снова будет скандал, и я заранее никого здесь не люблю». — Милорд. Миледи. Леди Марвен требует вас в малый зал совета. Немедленно. Я подняла голову от бумаг. — Требует? Слуга моргнул. — Просит. Настоятельно. — Уже лучше. Кто там? — Леди Марвен. Мастер Орин. Леди Селеста. Господин Тальвер. И приглашенный свидетель от городского лекарского дома. Вот так. Не удар ножом. Не ночной подкуп. Не вежливые цветы. Они решили ударить по-другому. Через статус. Через порядок. Через форму, которая выглядит прилично настолько, что половина людей путает ее с законностью. Я перевела взгляд на Рейнара. Он стоял у окна, читая один из документов Ардейров, и, кажется, уже по одной моей интонации понял, что сейчас мы идем не на разговор, а на новое представление. — Приглашенный свидетель? — переспросил он. — Да, милорд. Мастер Геллар из городского лекарского дома. Я усмехнулась. — Как мило. Значит, меня решили бить по профессии. Ну наконец-то. Я уж начала скучать по чему-то действительно адресному. Слуга не понял, стоит ли ему уйти, поклониться или начать креститься. Я избавила его от страданий: — Скажи, что мы придем. Когда дверь закрылась, я медленно встала. — Они идут по трем линиям сразу, — сказала я. — По мне как по врачу. По мне как по женщине. И по мне как по тому, через кого вы начали возвращать себе голос. — Знаю, — ответил Рейнар. — Нет. Пока только предполагаете. |