Онлайн книга «Врач-попаданка. Меня сделали женой пациента»
|
— Вы имеете в виду себя? — спросила я. — Как трогательно. Поджигатель очень просит не забирать у него ведро. Рейнар коротко выдохнул сквозь нос. Не смех. Но уже близко. Марвен резко развернулась ко мне. — Вам позволили остаться в этом доме на правах жены, но не хозяйки. — Не волнуйтесь, — сказала я. — Хозяйкой я становиться не спешу. Для начала мне достаточно перестать быть статисткой при вашем удобном умирающем родственнике. Она прищурилась. — Вы забываетесь. — Нет. Я как раз очень хорошо все запоминаю. Например, то, как быстро вы начали бояться после того, как он вчера встал сам. Вот теперь я попала в самую кость. В комнате стало так тихо, что треск угля в камине прозвучал почти неприлично громко. Орин опустил глаза. На секунду. Этого хватило. Марвен заговорила медленно, тщательно контролируя губы: — Вы еще слишком плохо знаете этот дом, чтобы позволять себе подобные выводы. — А вы слишком хорошо знаете этот дом, чтобы отрицать их без запинки. Она сделала шаг ко мне. Я не двинулась. Рейнар чуть напрягся — едва заметно, но я почувствовала это боковым зрением. — Слушайте меня внимательно, — произнесла Марвен. — Женщина в вашем положении должна быть благодарна, что ей дали имя, крышу и место рядом с мужчиной такого рода. Я посмотрела на нее спокойно. — Женщина в моем положении слишком часто слышала, что должна быть благодарна за вещи, которые ей навязали силой. Меня это давно не впечатляет. Ни один мускул не дрогнул на ее лице, но я знала этот тип людей. Их ярость не выливается в крик. Она оседает внутрь и потом ищет более аккуратную форму мести. Орин понял, что момент ускользает, и попытался вернуть разговор туда, где ему было удобно. — Милорд, если позволите, я хотя бы осмотрю вас. — Осматривайте, — сказала я. — При мне. — Это не обсуждается с вами. — Теперь — да. Орин повернулся к Рейнару, надеясь получить приказ убрать меня из комнаты. Но тот лишь скрестил пальцы на одеяле и равнодушно произнес: — Осматривайте при ней. Мне даже интересно, начнете ли вы впервые говорить вслух то, что обычно шепчете сиделкам. Красиво. Очень красиво. Орин побледнел едва заметно, подошел к кровати и начал свой спектакль. Проверил зрачки. Послушал пульс. Спросил о сне, о слабости, о тяжести в ногах, о боли в голове. Рейнар отвечал скупо. Я стояла рядом и слушала не столько слова, сколько расстановку акцентов. Орин каждый раз возвращался к одному и тому же: «нервное истощение», «последствия перенапряжения», «важно сохранять покой», «резкие перемены схемы опасны». Ни одной попытки пересмотреть лечение. Ни одного вопроса, почему ясность у пациента улучшилась сразу после пропуска вечернего настоя. Только мягкое, липкое подталкивание обратно в старую колею. Когда он закончил, я спросила: — А теперь версия для людей, которые умеют думать. Почему вы ни разу не упомянули, что отмена настоя улучшила его сознание? — Потому что это недостоверный единичный эпизод. — Нет. Потому что вам не нравится результат. — Миледи, медицина не терпит самодеятельности. — Согласна. Именно поэтому меня так раздражает то, что вы здесь устроили. Марвен повернулась к двери. — Я вижу, утро у нас потеряно. Орин, зайдете позже. А вы, миледи, извольте помнить: ваша дерзость не будет здесь вечной привилегией. |