Книга В час, когда замурлычет кот…, страница 32 – Анна Леденцовская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В час, когда замурлычет кот…»

📃 Cтраница 32

— Конечно. Самым великим и самым вороватым, — сердито буркнула Верочка и, не удержавшись, щелкнула зазнайку в лоб. — Шапку из тебя бы сделали, под лису. И все дела. Ну, может быть, в клетку бы сунули и стали на ярмарках показывать…

— Вот-вот! И там бы я себе последователей и набрал. Чудеса бы стал творить, даря всем любовь и страсть, — не прислушался к голосу разума кот, сердито зыркнув на Мухину.

— Конечно. Страсть, внезапно обуявшая всех посреди базара, — это то, что надо приличным людям, — фыркнула Верочка. — Ты головой-то хоть когда думаешь или только в нее ешь? И вообще помолчи, разглагольствуешь тут при ребенке. Спасибо скажи, что Хиль за тобой охрану послала. Шаурма ты несостоявшаяся.

— «Шаурма»? — Девочка, видимо, из разговоров в силу возраста мало что поняла, но незнакомое слово ее явно заинтересовало.

Вера Дмитриевна вздохнула и, залезая в карету, к которой они как раз подошли, пообещала на обратном пути рассказать о земном фастфуде и о том, при чем тут котики.

Бабуля Бельдиворт, поняв, что источник информации еще о каких-то невиданных диковинках ускользает из ее цепких старушечьих ручонок, долго и пронзительно вопила им вслед, что ждет их в лавке в любое время и обещает просто грандиозные скидки.

— Скидки… — Амур презрительно скривился, отчего его роскошные усищи встали вокруг мордочки словно спицы зонтика. — Да за рецепт шаурмы она нам штаны твои, Верка, во всех размерах и цветах должна бесплатно нашить. Это же золотое дно. Знавал я одного шашлычника Вазгена. М-м-м… какой у него шашлык был, пэсня! И добрый дядька был, угощал меня.

— Или прикармливал, как индейку к Рождеству, — поддела замечтавшегося кота Верочка.

— Да ну тебя, — обиделся рыжий. — Говорю же: хороший дядька был. Погреться пускал, пока его какие-то сволочи в девяностые… эх… Все люди разные, и неважно, какой национальности и с каким цветом кожи. Везде хороших полно, да и мрази тоже хватает. Давай лучше о еде рассказывай, обещала же ребенку. И жрать уже охота. Где тут что-то съедобное?

Он принялся обнюхивать кучу свертков и сверточков, потеснивших их в экипаже. Судя по запаху, который даже нос Мухиной улавливал без труда, еда тут точно имелась. Непонятно Вере было одно: когда и, главное, зачем они ее купили? В доме некроманта голодом их морить никто не собирался, и приобретать провизию Вера Дмитриевна точно не планировала.

По-видимому, кто-то рыжий был в корне с этим не согласен и, воспользовавшись ее усталостью и переизбытком впечатлений, поступил так, как велела его ненасытная кошачья утроба: нагло потратил часть выданных на вещи денег, понакупив вкусняшек.

«Ну, вернуть все равно уже не получится», — подумала Вера, посмотрев на довольное личико воспитанницы, которой котяра всучил коробку с печеньем.

— Амур, ребенку надо сначала нормально поесть, а потом сладкое. Аппетит ей перебьешь, — сделала она замечание.

Рыжий хвост и задняя меховая часть животины презрительно ее проигнорировали. Передней было не видно в разодранном когтями бумажном кульке, зато прекрасно слышалось чавканье, а запах копченого заставил живот Верочки предательски заурчать.

Хильденика подсунула Мухиной печеньку и напомнила про шаурму. Ее внезапно, к удивлению Веры Дмитриевны, поддержала Ильда. Созданная некромантом барышня, по-видимому весьма вдохновленная своим преображением, тоже загорелась идеей узнать про что-то новое из неведомого ей другого мира.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь