Онлайн книга «Низверженные боги»
|
Я еще раз помешала кашу, будто это могло сделать ее вкуснее. — Не знаем и знать не хотим. — Никак Сион? – подал голос Годрик. — Он самый, – ответил Хьюго. – Бывший магистр Соларис. – Он немного помолчал. – Тут сидит почтовый ворон и ждет, когда мы напишем ответное письмо. Слушайте, я не против разочаровать в очередной раз вампиров, но этого вороненка расстраивать не хочу. Он такой славный. И он просто делает свою работу. Надо дать ему ответ. Я вздохнула. — Скажи ворону, что мы не собираемся присоединяться к Лидии в королевстве вампиров. — А замок у них там есть? – поинтересовался Лео, который чистил желуди за кухонным столом. – Лидия писала, что сейчас живет в месте под названием Донн Холл. Очень похоже на название замка. Я уже бывал в поместье барона, а вот в настоящем замке – еще ни разу. Я откашлялась. — Хьюго, пиши: мы не собираемся перебираться на остров вампиров, потому что мы счастливы там, где сейчас обосновались. У нас здесь безопасно, и не нужно переживать, что нами захотят полакомиться клыкастые кровопийцы. К этому можешь еще добавить, что Сион убил моего отца. И да, жить в замке мы тоже не хотим. У нас и так уже есть все, что нам нужно. — Правда есть? – с сомнением спросил Лео. Я в очередной раз помешала желудевую кашу. — Да. Я вот сейчас готовлю ужин. В этот раз каша получится вкуснее и ароматнее. Вы с Годриком отлично потрудились на огороде. А какие силки вы сладили вместе с Хьюго! Мы все славно потрудились и живем просто замечательно. – Я снова посмотрела на Хьюго, который, сгорбившись, сидел за деревянным столом. – Так, про кашу писать не надо. Просто скажи, что все, что нам нужно, у нас есть, в провианте недостатка нет, а заодно и Орден нас тут ни за что не найдет. В общем, у нас счастливая и, главное, нормальная жизнь вдали от вампирских клыков. Хьюго заскрипел пером, высунув язык от усердия. — Ага. Понял. Едим безвкусную кашу… Годрик неожиданно запел. Плясала на лужайке беспечная девчурка, Ах, до чего же ладная была у ней фигурка… — Годрик! Ты можешь не петь хотя бы раз в неделю? – огрызнулась я. Он начал тереть спину, и мыльная вода выплеснулась на пол. Лео бросил в котелок неочищенный желудь. — Я просто подумал, а вдруг в замке еда вкуснее? — Ты всерьез полагаешь, что в замке, полном клыкастых кровопийц, еда вкуснее? – Я повернулась к нему. – Кто знает, что они там в Гветеле творят? Нет, мой милый, в королевство вампиров я тебя не повезу. Это монстры, которые едят людей, понимаешь? А еще мне один настоящий вампир сказал, что у них нет души, и нам надо держаться от них подальше. Глаза Лео сверкнули. — Лидия писала, что у них там каждую ночь пиры, потому что там очень много рабов… — Я же тебе говорила не читать этих писем, – возмутилась я. – Не желаю, чтобы ты даже знал, что такое раб. Не то это слово, которое следует знать ребенку. Лео пожал плечами. — Раб – это тот же слуга, который добровольно отдает свою кровь. Не понимаю, в чем проблема. Они просто хотят тоже однажды стать вампирами, потому что вампиры сильнее и лучше людей… — Проблема в том, – резко сказала я, – что вампиры жестокие и не могут себя контролировать. А король их, Сион, последний, с кем стоит искать встречи. Нам лучше оставаться здесь, дорогой. Я так решила и никогда не передумаю. |