Книга (не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться, страница 67 – Лана Ларсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться»

📃 Cтраница 67

— Барьер, — возмущенно фыркнула лисичка, ее шерсть встала дыбом. — Антимагическая сетка для фамильяров. Сюда пускают только людей и тех, кто имеет вторую ипостась. Меня не пускает!

Я похолодела. Остаться без Лиры, без её поддержки и чуткого слуха посреди этого осиного гнезда? Я инстинктивно сделала шаг назад.

— Тогда я тоже не пойд…

— Леди, — тихий, но твердый голос стража прозвучал совсем рядом. — Все в порядке. Это стандартная защита от шпионажа и магических шалостей на королевских приемах. Не стоит привлекать внимание, разворачиваясь на пороге. Идите. Я присмотрю за периметром, а ваша лисица подождет здесь.

Лира, понимая безвыходность ситуации, дернула ухом и ободряюще махнула мне хвостом:

— Иди, Ари, не волнуйся. Я буду караулить у входа. Если что — кричи мысленно, я этот барьер прогрызу!

Я глубоко вздохнула, расправила плечи, как учила герцогиня Марлен, и шагнула в зал. Одна. Стоило мне пересечь невидимую черту, как на меня обрушился гул голосов, шелест платьев и звон бокалов. На меня тут же обратили внимание, разворачивались, замолкали и провожали взглядами.

Десятки, сотни глаз, скрытых под масками. Пёстрые наряды дам — красные, золотые, изумрудные — создавали яркую мозаику, на фоне которой я… терялась.

И тут я поняла замысел Эргона.

Моё платье. Белое, сияющее, переливающееся искрами. В пустом коридоре оно казалось ярким пятном, но здесь, в этом «снежном» зале, среди белых колонн и падающего снега, я стала частью декорации. Я была как зимний дух, как ожившая статуя изо льда. Я была у всех на виду, но при этом сливалась с окружением.

Он и это предусмотрел…

— Кто это? — долетел до меня шепот какой-то дамы в пышном фиолетовом кринолине.

— Не знаю… Какая-то герцогиня из северных земель?

— Смотрите, как сияет… Это бриллианты?

Люди расступались, давая мне дорогу, но никто не узнавал. Маскировка была безупречной. Никто не объявлял гостей, церемониймейстер молчал — маскарад предполагал полную анонимность. Это давало больше свободы гостям, делало их раскрепощенными. И это же создавало проблемы. Можно было сделать какую-то гадость и сбежать, пока тебя не узнали.

Я медленно шла сквозь толпу, стараясь держать спину прямо и не выдать дрожь в руках. Сердце колотилось так, что, казалось, корсет сейчас треснет. Где же Эргон? Он обещал, что найдет меня.

Взгляд выхватил знакомый силуэт. Лавена.

Кузину было трудно не узнать даже в маске. Она стояла в центре группы своих верных фрейлин, облаченная в то самое зеленое платье, расшитое изумрудами. Она что-то эмоционально рассказывала, активно жестикулируя веером, но вдруг замолчала. Её голова повернулась в мою сторону. Даже сквозь прорези её маски с перьями я почувствовала этот взгляд — липкий, оценивающий и полный жгучей зависти. Она не узнала во мне «бедную родственницу», нет. Она увидела соперницу. Женщину, чья красота затмевала её собственную.

Лавена что-то резко шепнула одной из фрейлин, и те дружно обернулись, сканируя меня недобрыми взглядами. Я поспешила отвести глаза и скользнуть глубже в толпу. Ещё не хватало, чтобы они подошли ко мне.

Чуть поодаль, возле фуршетного стола, стоял Валин. Он всё ещё был с той же компанией молодых лордов, что и в коридоре. И, к моему смущению, не сводил с меня глаз. В его взгляде не было узнавания, только чистое мужское восхищение, от которого краска залила щеки. Если бы он знал, что пялится на свою кузину, умер бы от стыда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь