Книга (не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться, страница 164 – Лана Ларсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться»

📃 Cтраница 164

Драконы взмыли в небо одновременно, мощным рывком разрывая туман и сливаясь с серой дымкой. Звук десятков огромных крыльев слился в единый шум, от которого закладывало уши и дрожала грудь. Я не выдержала и на секунду обернулась: величественный замок стремительно уменьшался, превращаясь в игрушечную декорацию на фоне суровых гор. Мысль о том, что я, возможно, вижу это величие в последний раз, обожгла сердце. Но я лишь крепче сжала пальцы на кожаных ремнях и заставила себя смотреть только вперед.

Путь до Риольда занял почти сутки. Мы летели всю ночь и весь следующий день, пронзая облака и сражаясь со встречными потоками ветра. Делали лишь короткие остановки в самых глухих лесах, чтобы перевести дух и дать драконам передохнуть. Эргон был непреклонен: мы не должны явиться к цели вымотанными.

Когда на горизонте вновь затеплился рассвет, окрашивая облака в цвет спелого граната, я оглядела нашу небольшую процессию. Рядом, мерно взмахивая мощными крыльями, летел Кайден. На его спине, вцепившись в костяные наросты, устроился Зелим. Шаман выглядел абсолютно спокойным, словно полеты на драконах были для него столь же привычны, как утренняя прогулка. И это было странно — Тиана клялась, что Зелим терпеть не может высоту. А позади ровным клином следовали лорды и два отряда элитной стражи.

«Волнуешься?» — раздался в моей голове глубокий голос Эргона. Через нашу брачную связь я чувствовала его беспокойство, тщательно замаскированное под привычную уверенность.

«Очень, — честно отозвалась я, прижимаясь щекой к его теплой звездной чешуе. — За то, что ждет нас в подвалах дворца. И за мою семью… Как ты думаешь, они уехали?»

«Я надеюсь, что у Леопольда осталось хотя бы немного здравомыслия, чтобы покинуть дворец. Но Морхейм туманит разум, подменяя волю жаждой власти. Если они не вняли предупреждению, я не смогу гарантировать их безопасность, когда начнется… всё».

«Ой, да ладно вам разводить сырость, — вклинился в наш разговор бодрый и едкий голос Лиры. Она высунула нос из-под моей куртки, и её усы смешно дергались на ветру. — Дядюшку Леопольда и эту заносчивую воображалу Лавену мне совсем не жаль. Пусть остаются, им полезно будет немного встряхнуться и увидеть, что мир — это не только шелковые простыни и интриги. А вот герцогиня Марлен с мальчиками — другое дело, надеюсь, они успели спрятаться».

— Лира! — возмутилась я вслух. — Как ты можешь так говорить? Какими бы они ни были, они моя семья!

«Ари, пора бы уже перестать видеть во всех только хорошее, — голос лисички в моей голове стал непривычно серьезным. — Твой дядя по уши увяз в интригах и сделках с Тьмой. Ты не забыла, как тебя хотели буквально продать нагам? Именно из-за его жажды власти на тебя наложили блок. Чего его жалеть? Он продал твою жизнь Тьме давным-давно. А Лавена… она достойная дочь своего отца. Она ни разу не проявила к тебе сострадания, так почему ты сейчас тратишь на неё свои нервы?»

Я печально качнула головой. Лира была права во многом, но сердце упорно твердило другое.

— Я никогда не опущусь до их уровня, Лира. Если я начну желать им смерти, чем я буду лучше Варрика или дяди? Семью не выбирают. Если они виноваты — пусть их судит закон, но я не могу просто вычеркнуть их из сердца.

— Слишком добрая ты, — проворчала Лира вслух, поудобнее устраиваясь у меня на груди. — В этом твоя сила, но в этом же и твоя погибель. Ладно, я буду следить. Если кто-то из них попробует выкинуть фокус — покусаю за пятки так, что Морхейм покажется им раем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь