Книга (не) Желанная. Сапфировая герцогиня, страница 121 – Ирэна Рэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) Желанная. Сапфировая герцогиня»

📃 Cтраница 121

— Я пойду… — Робер рассеянно провёл рукой по волосам, взъерошивая их ещё больше.

— Не присоединишься к нам? — наконец обрела голос Риченда, указывая на стол, ломящийся от яств.

Робер покосился на еду и едва заметно нахмурился.

— Благодарю, нет аппетита, — выдавил он из себя и, пробормотав что-то невнятное, похожее на извинения, поспешно ретировался из столовой, оставив Риченду наедине с мужем и тысячей вопросов, готовых сорваться с языка.

— Когда в следующий раз поедешь к Марианне, возьми Эпинэ с собой, — предложил Рокэ, возвращаясь к трапезе, будто ничего необычного не произошло.

— К Марианне? — удивилась Риченда. — Зачем?

Рокэ перестал жевать, поднял на неё взгляд, но промолчал. Но молчание это было слишком красноречиво, как и многозначительно приподнятая бровь.

— Ты шутишь? — не поверила она, вновь откладывая вилку. — Рокэ, ты серьёзно? Робер и Марианна? Они же… они совсем не подходят друг другу!

Она представила эту пару — настороженного, изломанного жизнью Робера, который за эти годы разучился доверять людям и улыбаться, и Марианну, яркую, жизнерадостную. Более разных людей она и представить не могла. Роберу нужна тихая, понимающая женщина, которая залечит его раны.

— Твоему другу нужна женщина, которая его встряхнёт и вернёт к нормальной жизни, — спокойно пояснил Рокэ, словно читая её мысли. — А баронесса именно такая. Она не даст ему жалеть себя.

— Моему другу? — переспросила Риченда, прищурившись. Она сверлила мужа укоризненным взглядом, но Рокэ, как всегда, оставался невозмутим. Его ничем нельзя было смутить или выбить из колеи. — Я так понимаю, он теперь и твой друг? Вы что, всю ночь на брудершафт пили?

Она сказала это скорее в шутку, надеясь услышать опровержение, но Рокэ лишь улыбнулся.

— Смутно помню, — признался он с лёгкостью, от которой Риченда потеряла дар речи. — Но похоже на то.

Риченда покачала головой, пытаясь осознать услышанное. Картина вырисовывалась совершенно невозможная: двое мужчин, которые должны были ненавидеть друг друга, за ночь стали друзьями.

— Я пойду собираться, — сказала она, поднимаясь из-за стола.

На причёску и туалет ей, как и любой знатной даме, требовалось гораздо больше времени, чем мужчине, собирающемуся в свет. Разве что Роберу вряд ли хватит и трёх часов, чтобы прийти в себя после ночных возлияний в компании Рокэ. Судя по его состоянию, он до полудня не оклемается.

В дверях Риченда обернулась. Рокэ сидел за столом, спокойный, красивый, невозмутимый, и пил свой шадди, словно ничего особенного не произошло.

— Я на тебя сержусь, — заявила она для очистки совести.

— За что? — удивился он с таким невинным видом, что Риченда едва не рассмеялась.

— За то, что втянул Робера в свои сомнительные развлечения. Он теперь до вечера не придёт в себя.

— Придёт, — уверенно ответил Рокэ, ставя чашку на блюдце. — Эпинэ крепче, чем кажется. И потом, разве ты не хотела, чтобы мы поладили?

Риченда замерла, поражённая простотой этого вопроса.

— Хотела, — призналась она тихо.

— Ну вот, — Рокэ развёл руками. — Мы и поладили. Так что не сердись. Иди собирайся, любовь моя. Нас ждёт долгий день.

Риченда покачала головой, но улыбнулась вопреки себе. Рокэ умел превратить любой упрёк в комплимент и любую проблему — в шутку. Она вышла из столовой, чувствуя, как на душе становится теплее, несмотря на все тревоги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь