Книга Наследница волшебной лавки, страница 114 – Мария Фир

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследница волшебной лавки»

📃 Cтраница 114

— Прошу вас молчать, это пока секрет, – склонился к ней Адриан. – И благодарю за поддержку!

— Не нужно было мне сюда приходить, – пробормотала я, но Риан только тряхнул головой.

К нам начали поочерёдно подходить и другие люди: родственники и друзья семьи графа всех возможных возрастов. Дети, что поначалу жались к взрослым и озирались по сторонам, образовали собственную стайку и теперь бегали по залу, не обращая внимания на замечания родителей. Со мной здоровались вежливо – кто-то интересовался происхождением, спрашивая, из какого я рода, кто-то, в особенности молодые женщины, одаривал холодным взглядом.

Граф Эрлинг задержался где-то в центре зала, рядом с ним я разглядела генерала Инквизиции в безупречно белом парадном кителе и бургомистра в винно-красной накидке и с таким же красным лицом. Мать Риана была окружена девушками – претендентками на место рядом с наследником.

Что ж, вновь невольно подумала я о злодее Лемаре, здесь есть и инквизитор. Выходит, у меня тройная защита и можно на время позабыть о негодяе, охотящемся на сокровища.

— Ты ведь собираешься поступать в Академию? – спросила высокая, с Риана ростом, девица в ядовито-жёлтом платье. – Он всегда говорил, что ему нужна образованная жена.

— Да, разумеется, – кивнула я, отметив про себя, что у девушки на отвороте платья сияет магистерский значок. – Буду учиться на артефактора!

— Тебе повезло. Их декан просто душка, а вот архимаг Крейл самый вредный человек, которого только можно вообразить! – фыркнула она.

— Я так не думаю. Господин Крейл подарил мне фамильяра и был очень мил, но у меня нет способностей к стихийной магии, поэтому я собираюсь изучать зачарование.

— Хм. Что ж, желаю удачи! – Жёлтая девица расплылась в притворной улыбке и растворилась в толпе.

Адриан то и дело здоровался, обменивался любезностями, но я чувствовала, что он волнуется. Отец не торопился поприветствовать его, а мать и брат вовсю знакомились с «невестами». Люди всё прибывали, шум нарастал. Между гостями сновали слуги с подносами, предлагая всем лёгкое шипучее вино и лимонад. Риан взял два бокала – и мы освежились прохладным напитком.

— Пойдём дальше. – Он потянул меня за собой к ярко освещённой площадке, на которой кружились в танце несколько пар. – Немного потанцуем перед тем, как позовут за стол.

— Не уверена, что я смогу, – пролепетала я, но магистр ответил, что поведёт меня сам.

Мы присоединились к танцующим – и всё закружилось, замелькало ещё сильнее. Я повторяла про себя, что всё будет в порядке, но внутри продолжал нарастать необъяснимый страх. В самом деле, что может случиться? Здесь полно людей, охраны, слуг. Граф Эрлинг, конечно, выглядит сурово, но не было похоже, что он собирается прямо сейчас устроить старшему сыну выволочку.

— Что с тобой, Лина? Тебе нехорошо?

Адриан остановился и с тревогой заглянул мне в лицо. Меня колотила мелкая дрожь, руки стали холодными, предательски липкими. Я хватала ртом воздух, словно начинала задыхаться.

— Можно мне выйти на улицу? – прошептала я почти беззвучно.

— Пойдём к окну, там будет посвежее.

Мы устремились к единственному распахнутому окну, и в этот самый миг на пути у нас возникли графиня Элиза, её младший сын Даниэль и генерал Инквизиции. Братья тепло приветствовали друг друга, мать Риана не сдержалась, бросилась его обнимать. На меня она взглянула с осторожным интересом, а когда магистр представил меня как свою невесту – схватилась за сердце.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь